Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Rwa 20:3 - Labib An Kreol Seselwa

3 “Pitye SENYER! Mon sipliy ou, rapel koman mon ti swiv ou e mars devan ou avek fidelite e avek tou mon leker pour fer sa ki fer ou plezir.” Ezekyas ti pler en kantite.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Rwa 20:3
47 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kan Abranm ti annan 99 an, SENYER ti aparet avek li. I ti dir li, “Mwan Bondye Toupwisan; mars touzour dan mon prezans e fer sa ki byen.


Apre nesans Matousalenm, Henok ti viv e mars avek Bondye ankor 300 an. I ti ganny ankor lezot garson ek fiy.


I ti mars avek Bondye tou son lavi e apre i ti disparet, akoz Bondye ti pran li.


Bondye ti mazin Noe ek tou bann zannimo sovaz ek zannimo domestik ki ti avek li dan lars. I ti fer en divan soufle lo later e delo ti konmans desann.


Annefe, dan lavyeyes Salomon, son bann fanm ti detourn son leker ver lezot bondye, e son leker pa ti antyerman pour SENYER son Bondye, parey leker son papa David.


Me, i pa ti detri bann landrwa sakre, menm si pandan tou son lavi, son leker ti senser anver SENYER.


Alor, SENYER ava realiz son promes anver mwan, ler i ti dir: Si ou desandan i fer atansyon dan son konportman, e mars devan mwan lwayalman e avek fidelite, avek tou son leker, ou pa pou zanmen mank sikseser lo tronn Izrael.


Salomon ti dir, “SENYER, ou'n toultan montre ou gran fidelite anver ou serviter, mon papa David, akoz in servi ou avek fidelite, lazistis e drwatir, e ou, ou'n gard ou gran fidelite anver li. Ou'n donn li en garson ki pe asiz lo son tronn ozordi.


I ti dir: SENYER, Bondye pep Izrael, napa okenn Bondye parey ou, dan lesyel lao, ni anba lo later. Ou gard ou lalyans ek ou fidelite anver ou bann serviter ki mars devan ou avek tou zot leker.


Donn zot leker antyerman SENYER, nou Bondye pour zot mars dapre son komannman, parey zot pe fer ozordi.


Kanta ou, si ou mars devan mwan avek en leker senser e drwat; si ou gard mon komannman ek mon bann lalwa parey mon'n ordonn ou, parey ou papa David ti fer,


Ezekyas ti vir son figir kont miray e priy SENYER. I ti dir,


Avan ki Ezai ti ariv deor dan lakour, SENYER ti koz avek li. I ti dir li,


SENYER i pronmnen son regar partou lo later pour soutenir bann ki zot leker i konpletman atase avek li. Me la, ou'n azir dan en fason stipid e apartir sa moman, ou bann lennmi pou deklar lager kont ou.


Mon Bondye! Mazin mwan, akoz sa. Pa efas bann bon aksyon ki mon'n fer avek fidelite pour tanp mon Bondye e pour son servis.


Mon ti osi demann bann levit pour pirifye zot, pour vin vey bann laport pour fer sir ki saba i reste en zour sakre. Pour sa osi, mon Bondye, mazin mwan e protez mwan dan ou gran fidelite!


Mon ti osi retabli bann lofrann dibwa, dan lepok fikse, ensi ki bann premye fri. Mazin mwan, mon Bondye e azir dan mon faver!


“Mon Bondye! Pa oubliy mwan. Mazin tou sa ki mon'n fer pour sa pep.”


Dan pei Ous, ti annan en zonm ki ti apel Zob. I ti en zonm zis e drwat. I ti annan gran respe pour Bondye e i ti evite fer sa ki mal.


SENYER ti demann li, “Eski ou'n remark mon serviter Zob? Napa personn koman li lo later. I en zonm zis e drwat ki annan bokou respe pour Bondye, e ki evite fer sa ki mal.”


Mon bann zanmi i mepriz mwan; mon lizye i sipliye avek larm devan Bondye.


Pa ou'n met ou konfyans dan Bondye, ki ou annan pou per? Ou lavi san repros pa i donn ou lespwar!


Lasann i mon lasyet manze. Mon larm i melanze dan sa ki mon bwar.


Kan mon ti rakont ou mon lavi, ou ti reponn mwan. Ansenny mwan ou bann regleman.


Pa oubliy parol ki ou ti dir avek ou serviter e ki'n donn li konfyans.


SENYER i pre avek tou dimoun ki apel li; tou dimoun ki apel li avek senserite.


Oubliy bann pese ek bann fot dan letan mon lazenes. Dan ou fidelite, mazin mwan akoz ou telman bon, SENYER.


SENYER! Deklar mwan inosan. Mon'n anmenn en lavi san repros. Mon'n met mon konfyans dan SENYER. Mon pa pou tonbe.


Ou fidelite i devan mwan, mon mars avek fidelite anver ou.


Zot byennere bann ki SENYER i konsider inosan e ki napa okenn lespri tronper!


Donn mwan en letan repo. Les mwan trankil en moman pour mwan reganny mon sourir avan mon disparet pour touzour.


Mon fatige afors plennyen. Tou le swar, mon lili i mouye avek mon larm; afors mon plere, mon lili i tou tranpe.


Mon lizye i anfle avek sagren, mon nepli war kler akoz mon bann lennmi.


Mazin mwan! Mon lavi i telman kourt. Pour ki rezon banal ou'n kree bann imen?


SENYER! Pa oubliy ou serviter ki'n ganny ensilte. Mon port dan mon leker tou bann lensilt bann nasyon.


Mon kriye parey en zirondel; mon plennyen parey en tourtrel. Mon lizye i fatige afors get anler ver lesyel. SENYER! Sekour mwan dan mon lapenn.


Alor, son pep ti rapel letan pase, lepok Moiz son serviter: Oli sa enn ki ti fer zot monte, sorti dan lanmer avek bann berze son troupo? Oli sa enn ki ti met son souf sakre dan zot?


Si ou deklare senserman, e an verite: Mon fer serman devan SENYER ki vivan; alor, tou lezot nasyon ava demann mwan beni zot e zot ava loue mwan.


La sa ki SENYER i deklare avek pep Izrael: Swiv mwan, ou ava viv.


Tou le de, ti mars dan ladrwatir devan Bondye. Zot ti swiv parfetman tou bann komannman ek bann Lalwa Senyer.


Kan Zezi ti war Natanael pe vin kot li, i ti dir, “La en vre Izraelit ki fran.”


La sa ki fer nou fyer: Nou konsyans i dir nou ki nou kondwit dan lemonn, e sirtou anver zot, in avek senplisite ek senserite devan Bondye; non pa avek lasazes imen, me avek lagras Bondye.


Pandan son lavi lo later, Zezi ti priye e sipliy Bondye avek bann leokri ek bann larm. I ti priy sa enn ki ti kapab sov li dan lanmor. Bondye ti egzos li akoz son lobeisans.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ