Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Rwa 2:16 - Labib An Kreol Seselwa

16 Zot ti dir li, “Parmi nou, ou bann serviter, i annan 50 brav zonm. Zot kapab al rod ou met. Kekfwa lespri SENYER in pran li e al zet li lo kek montanny, oubyen dan en vale.” I ti reponn, “Non, pa bezwen anvoy personn.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Rwa 2:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kan ki mon pou kit ou, lespri SENYER pou pran ou e anmenn ou, mon pa konnen kote; ler mon ava al fer mon rapor avek Akab, i pou touy mwan akoz i pa'n war ou, menm si mon annan gran respe pour SENYER depi mon lanfans.


Eli ek Elize ti aret lo bor larivyer Zourden; 50 profet ti swiv zot e al debout en serten distans avek zot.


Lespri ti soulev mwan e anmenn mwan dan vizyon par lespri Bondye, ziska kot bann egzile dan Babilonn. Alor, vizyon ki mon ti'n war ti disparet.


Lespri ti soulev mwan e anmenn mwan. Mon ti irite e ofanse, me lanmen SENYER ti pez for lo mwan.


Dan bann vizyon, Bondye ti transport mwan dan pei Izrael. I ti depoz mwan lo latet en montanny byen o. Lo son kote Sid, ti annan sa ki parey bann konstriksyon en lavil.


En keksoz dan laform en lanmen ti sezi mwan par mon seve. Lespri ti soulev mwan ant later ek lesyel e transport mwan dan en vizyon dan Zerizalenm, devan lantre lo kote Nor dan tanp, kot zot ti'n plas sa stati zalouzi, ki provok zalouzi.


Kan tou le de ti'n sorti dan delo, Lespri Senyer ti sezi Filip e anmenn li. Sa zofisye pa ti war li ankor, me i ti kontinyen son semen dan lazwa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ