Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Rwa 2:1 - Labib An Kreol Seselwa

1 Kan letan ti'n arive pour SENYER fer Eli mont dan lesyel dan en tourbiyon, Eli ti pe al Gilgal avek Elize.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Rwa 2:1
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ti mars avek Bondye tou son lavi e apre i ti disparet, akoz Bondye ti pran li.


Kan ki mon pou kit ou, lespri SENYER pou pran ou e anmenn ou, mon pa konnen kote; ler mon ava al fer mon rapor avek Akab, i pou touy mwan akoz i pa'n war ou, menm si mon annan gran respe pour SENYER depi mon lanfans.


Mesaze ti dir li, “Sorti! Prezant ou lo montanny devan SENYER.” Annefe, SENYER ti pe pase. En gro divan vyolan ti fann montanny, e kas bann ros an morso, devan SENYER; me SENYER pa ti dan divan. Apre divan, ti annan en tranblemandter; me SENYER pa ti dan tranblemandter.


Li, i ti mars dan direksyon dezer pandan en zournen. I ti asiz anba en zarbis e demann lanmor: Mon'n ganny ase. Aprezan, SENYER, pran mon lavi, akoz mon pa meyer ki mon bann zanset.


Tou leres bann aksyon Akazya in ganny ekri dan liv Listwar bann Lerwa Izrael.


Letan zot ti pe kontinyen koze an marsan, zot ti ganny separe par en kales dife ek bann seval dife e Eli ti mont dan lesyel dan en tourbiyon.


Elize ti retourn ankor Gilgal. Dan sa lepok, ti annan en gran lafanmin dan pei. En zour ki bann profet ti pe asiz devan li, Elize ti dir son serviter, “Met en gran marmit lo dife, e prepar en lasoup pour bann profet.”


Apre sa, dan en tanpet, SENYER ti reponn Zob:


Kan letan ti pe aprose pour Zezi ganny anleve dan lesyel, i ti deside pran semen ki al Zerizalenm.


Apre sa bann parol, Zezi ti mont dan lesyel. Pandan ki zot ti pe get li, en nyaz ti maske li avek zot.


Par lafwa, Henok ti ganny anleve pour li pa pas par lanmor. Personn pa ti revwar li, akoz Bondye ti'n pran li. Avan sa, i ti'n ganny rekonnet koman enn ki ti fer plezir Bondye.


Lepep ti travers larivyer Zourden dizyenm zour premye mwan. Zot ti kanp obor lavil Gilgal, dan Les frontyer Zeriko.


SENYER ti dir Zozye, “Ozordi mon'n roul dezoner Lezip, lwen avek zot.” Pour sa rezon, sa landrwa in ganny apele Gilgal, ziska ozordi.


Sa de profet ti antann en lavwa for sorti dan lesyel, ki ti dir zot: Mont isi! Zot ti mont dan lesyel dan en nyaz, devan tou zot bann lennmi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ