Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronik 7:10 - Labib An Kreol Seselwa

10 Apre, venntrwazyenm zour, dan setyenm mwan, Salomon ti fer tou dimoun retourn kot zot. Zot ti santi zot ere e dan lazwa pour tou bann dibyen ki SENYER ti fer anver David, anver Salomon, e anver son pep, Izrael antye.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronik 7:10
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wityenm zour, i ti fer lepep ale. Zot ti felisit lerwa e al se zot avek lazwa dan zot leker, pour tou sa ki SENYER in fer pour son serviter David ek son pep Izrael.


Ezekyas ek tou bann Izraelit ti dan lazwa pour tou sa ki Bondye in fer pour son pep. Annefe, tousala ti deroul en sel kou an gran.


Ti annan gran lazwa dan Zerizalenm, akoz depi Salomon, garson David, lerwa Izrael, pa ti'n zanmen annan en tel selebrasyon dan Zerizalenm.


Aprezan, leve SENYER, mon Bondye! Al dan ou landrwa repo, ou avek Kof Lalyans kot ou pwisans i ete. Ou bann pret ava ganny anvlope dan ou delivrans e ou bann fidel ava selebre ou bonte.


Salomon ti fini konstri tanp SENYER ek pale rwayal. I ti'n reisi fini konplet tou sa ki i ti anvi fer pour tanp ek son prop lakaz.


Lo wityenm zour, zot ti annan en gran seremoni. Zot ti'n pas set zour pour konsekrasyon lotel e kontiny selebrasyon lafet pandan set zour.


Apre, Esdras ti dir zot, “Ale! Manz bann bon pla gra e bwar bann liker dou; anvoy en pe pour bann ki pa'n prepar nanryen, akoz sa zour i sakre pour nou SENYER. Pa bezwen pran lapenn, akoz lazwa SENYER i zot lafors!”


Servi SENYER avek lazwa. Vin devan li avek bann kantik.


Rann glwar son non sen! Zot tou ki rod SENYER! Rezoui.


Konmsa, mon ava war boner ou pep ki ou'n swazir, partisip dan lazwa ou nasyon e partaz lafyerte sa bann ki ou posesyon.


Zot ki zis! Rezouir dan SENYER. Zot ki leker i drwat! Sant zot lazwa.


SENYER! Ou bann mervey i donn mwan lazwa. Mon sant dan lazwa pour travay ki ou'n fer avek ou lanmen.


Zetro, pret Madyann, e boper Moiz, ti antann tou sa ki Bondye ti'n fer pour Moiz e pour son pep Izrael: Ki mannyer SENYER ti fer Izrael sorti Lezip.


Kenzyenm zour, dan setyenm mwan e pandan set zour lafet, i ava ofer sa menm sakrifis pour pese, sakrifis konplet, lofrann vezetal avek delwil.


I ti anmenn Pol ek Silas kot li e donn zot manze. Sa zonm avek tou son fanmir ti ranpli avek lazwa, akoz aprezan, i ti'n vin en krwayan.


Tou le zour, zot ti reini regilyerman dan Tanp. Zot ti partaz dipen dan zot lakaz, manz dan lazwa, avek kontantman ek senplisite dan zot leker.


Zot tou, zot ava rezouir devan SENYER, zot Bondye avek zot bann zanfan, zot bann fiy, zot bann serviter ek zot bann servant, avek bann levit ki reste dan zot lavil e ki napa okenn par dan zot patrimwann.


Ou ava manz sa bann keksoz dan prezans SENYER, ou Bondye, la kot SENYER, ou Bondye ava swazir, ou, avek ou bann garson ou bann fiy, ou bann serviter ek ou bann servant, avek bann levit ki reste dan ou bann lavil. Dan prezans SENYER, ou Bondye, zot ava zouir ansanm pour tou son bann travay.


Zot ava manz la, dan prezans SENYER, zot Bondye, avek zot fanmir, avek zot bann serviter. Zot ava dan lazwa, akoz SENYER in beni zot dan tou sa ki zot in antreprann.


Avek ou bann garson, ou bann fiy, ou bann serviter, ou bann servant, bann levit ki reste dan ou bann lavil, bann etranze, bann orfelen ek bann vev ki viv parmi zot, ou ava fer lafet dan landrwa kot SENYER ava swazir pour fer reste prezans son non.


Pandan sa lafet, ou ava selebre, ou, avek ou bann garson, ou bann fiy, ou bann lesklav zonm oubyen fanm, ek bann levit, bann etranze, bann orfelen ek bann vev ki reste dan ou bann lavil.


Reste touzour dan lazwa, ini avek Senyer. Mon repete: Reste dan lazwa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ