Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronik 3:1 - Labib An Kreol Seselwa

1 Salomon ti konmans konstri tanp SENYER dan Zerizalenm, lo montanny Moriya, la kot SENYER ti aparet avek David, son papa. Sa menm landrwa ki David ti'n deza prepare, lanplasman kot Ornann, en Zebizit, ti bat dible.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronik 3:1
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alor, Abrahanm ti apel sa landrwa: SENYER i pran swen. Pour sa rezon, zot dir konmela: Lo montanny, SENYER pou donnen.


Bondye ti dir, “Pran ou garson, ou sel garson, sa enn ki ou kontan, Izaak. Al dan pei Moriya e ofer li koman en sakrifis lo en montanny ki mon pou montre ou.”


Amezir ki sa mesaze ti lev son lanmen lo Zerizalenm pour detri sa lavil, SENYER ti regret sa maler. I ti dir sa mesaze destrikter ki ti parmi lepep: Ase! Arete aprezan! Mesaze SENYER ti pre kot Aravna, sa Zebizit, i bat dible.


Mesaze SENYER ti dir Gad demann David mont dan landrwa kot Ornann, sa Zebizit, i bat son dible e konstri la en lotel pour SENYER.


David ti dir: Sa landrwa ava vin lakaz SENYER Bondye; i ava lotel pour sakrifis konplet pour Izrael.


Yohanann ti papa Azarya ki ti pret dan tanp ki Salomon ti konstri Zerizalenm.


Travay konstriksyon ti konmans dan dezyenm mwan, katriyenm lannen ki Salomon ti vin lerwa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ