Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Kronik 18:3 - Labib An Kreol Seselwa

3 Akab, lerwa Izrael, ti demann Zozafat, lerwa Zida, “Eski ou pou al avek mwan Ramot-Galaad?” Zozafat ti reponn, “Sa ki i annan pour fer, nou pou fer li ansanm. Mon pep avek ou pep, pou al lager ansanm.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Kronik 18:3
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I ti dir Zozafat, “Eski ou pare pour al atak Ramot-Galaad avek mwan?” Zozafat ti dir lerwa Izrael, “Mwan mon parey ou: Mon pep i ou pep, e mon bann seval i ou seval.”


Benn-Geber ti ganny Gamot-Galaad; i ti osi gouvern bann vilaz Yair, garson Manase, dan Galaad, ek rezyon Argob, lo plato Basann. Dan sa rezyon ti annan 60 lavil antoure avek miray ek baro ki ti annan verou an bronz.


Letan i ti pe avanse, i ti fer dir Zozafat, lerwa Zida, “Lerwa Moab in revolte kont mwan; eski ou dakor pour al avek mwan pour atak Moab?” Zozafat ti reponn, “Wi, mon pou ale; mon dakor; mon pep i ou pep, mon seval i ou seval.”


Plizyer lannen plitar, Zozafat ti al Samari pour li al war Akab. Akab ti ofer an sakrifis en kantite mouton, bef pour li ek son bann zanmi e pour son lantouraz. Akab ti esey enfliyans Zozafat pour al lager avek li kont lavil Ramot-Galaad.


Zozafat ti dir Akab, lerwa Izrael, “Avan tou, annou al konsilte parol SENYER.”


Profet Yehou, garson Hanani, ti vin zwenn li. I ti dir lerwa Zozafat, “Eski ou devre port sekour en move dimoun? Eski ou devre kontan en dimoun ki deteste SENYER? Akoz sa, SENYER i ankoler avek ou.


SENYER! Mon ay sa bann ki ay ou. Mon deteste sa bann ki revolte kont ou.


Pa asosye zot avek bann aksyon initil, ki ganny fer zis dan fernwanr. Plito, ekspoz zot dan lalimyer.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ