Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Timote 5:3 - Labib An Kreol Seselwa

3 Okip avek respe bann vev ki vreman viv koman vev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Timote 5:3
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dimoun ki pre pour mor, ti donn mwan zot benediksyon, e mon ti met lazwa dan leker bann vev.


Si mon'n refiz bann pov sa ki zot ti demande; si mon'n les bann vev dan dezespwar;


SENYER i vey lo bann etranze. I protez bann vev ek bann orfelen, me i kas plan bann malfeter.


Dan son sanktyer sakre, Bondye i en papa pour bann orfelen e i protez bann vev.


Zot touy bann vev ek bann etranze; zot touy bann orfelen.


Ou pou annan respe pour ou papa ek ou manman; konmsa, ou ava viv lontan lo sa later ki SENYER, ou Bondye i donn ou.


Les zot bann orfelen avek mwan; mon pou okip zot. Bann vev ava kapab kont lo mwan.


Dan sa fason, zot detri valer Parol Bondye, pour swiv zot prop tradisyon.


“Maler lo zot, bann profeser Lalwa ek bann Farizyen! Bann ipokrit! Zot ferm laport Rwayonm Lesyel. Zot menm zot pa antre, e zot pa les antre dimoun ki a kontan antre.


I ti'n reste vev. Aze 84 an, i pa ti kit Tanp. I ti kontinyen servi Bondye, lizour koman aswar; i ti zennen e priye.


Kan i ti pe apros laport lavil, dimoun ti pe anmenn en mor, sel garson en vev, pour al antere. En gran kantite zabitan lavil ti pe akonpanny sa vev.


Kan Zezi ti war Natanael pe vin kot li, i ti dir, “La en vre Izraelit ki fran.”


Pandan sa bann letan, koman lakantite disip ti'n ogmante, ti annan konplent ant bann Zwif ki koz Grek ek bann Zwif ki koz Ebre. Bann Zwif ki koz Grek ti plennyen an dizan ki zot bann vev ti pe ganny neglize dan distribisyon manze.


Osito, Pyer ti al avek zot. Kan i ti arive, zot ti anmenn li dan sa lasanm ki ti dan letaz. Tou bann vev ti apros li, an pleran. Zot ti montre li tou bann semiz ek lezot lenz ki Dorkas ti fer, kan i ti ankor vivan.


Pyer ti atrap son lanmen e ed li pour leve. Apre, Pyer ti apel bann krwayan ek bann vev e prezant zot Dorkas vivan.


I defann drwa bann orfelen ek bann vev; i kontan bann etranze, i donn zot manze ek lenz.


Alor, bann levit ki napa okenn par dan zot patrimwann, bann etranze ki reste kot ou, bann orfelen ek bann vev ki viv dan ou bann lavil, ava kapab vin manze ziska ki zot rasazye. Konmsa, SENYER, ou Bondye ava beni ou dan tou travay ki ou ava antreprann.


Avek ou bann garson, ou bann fiy, ou bann serviter, ou bann servant, bann levit ki reste dan ou bann lavil, bann etranze, bann orfelen ek bann vev ki viv parmi zot, ou ava fer lafet dan landrwa kot SENYER ava swazir pour fer reste prezans son non.


Pandan sa lafet, ou ava selebre, ou, avek ou bann garson, ou bann fiy, ou bann lesklav zonm oubyen fanm, ek bann levit, bann etranze, bann orfelen ek bann vev ki reste dan ou bann lavil.


Malediksyon lo sa enn ki priv en etranze, en orfelen e en vev zot drwa. Lepep ava dir: Amenn!


Zanmen nou'n rod loner avek personn, ki swa avek zot, oubyen avek lezot dimoun. Pourtan, koman zapot Kris, nou ti ava'n kapab enpoz lo zot.


bann fanm aze koman ou manman, e bann zenn fanm koman ou ser, avek en lespri pir.


La sa ki Bondye Papa i konsider koman en relizyon pir e san defo: Pran swen bann orfelen ek bann vev dan zot detres; pa les ou ganny sali par salte sa monn.


Annan respe pour tou dimoun. Kontan zot bann frer dan lafwa. Ador Bondye e annan respe pour lerwa.


Zot osi bann mari! Dan lakour, viv dan larmoni sakenn avek son fanm. Tenir kont zot natir ki pli frazil. Tret zot avek respe, akoz zot osi, zot pou resevwar ansanm avek zot, sa kado vre lavi ki sorti kot Bondye. Si zot azir konmsa, zot lapriyer pa pou rankontre okenn lobstak.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ