Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samyel 2:8 - Labib An Kreol Seselwa

8 I relev bann pov ki'n tonm dan lapousyer; i tir en malere lo son ta salte, pour fer li asiz avek bann sef. I donn li pour patrimwann en plasdoner. Akoz fondasyon later antye i pour SENYER; se li ki'n plas lemonn lo la.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samyel 2:8
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Faraon ti donn lord anmenn Zozef. Zot ti tir li toudswit dan prizon. I ti raze, sanz son lenz e zot ti anmenn li devan Faraon.


Mon pou met ou ansarz mon pei. Tou mon pep pou soumet anba ou lord. Zis mwan ki pou par lao ou, akoz mon lerwa.”


Aprezan, al dir mon serviter David: La sa ki SENYER liniver i deklare: Mwan ki'n tir ou dan laplenn zerb deryer bann troupo, pour ou vin sef mon pep, Izrael.


Mon'n tir ou dan lapousyer e mon'n elev ou pour etabli ou sef mon pep Izrael. Ou'n azir parey Zeroboanm, e ou'n fer mon pep Izrael tonm dan pese, e ou'n provok mon lakoler avek zot bann pese.


Zehou ti leve e antre dan lakaz. Sa zenn profet ti vers delwil lo son latet. I ti dir li, “La sa ki SENYER, Bondye Izrael i deklare: Mon konsakre ou koman lerwa lo Izrael, pep SENYER.


I ti dir: Mon'n sorti touni dan vant mon manman e mon ava retourn touni dan vant later! SENYER in donnen e SENYER in repran. Son non i ganny beni!


Zob ti pran en morso po kase pour grat li avek e i ti asiz lo en ta lasann.


Depi lontan, ou'n etabli fondasyon later; lesyel i travay fer par ou lanmen.


I fikse later lo son bann fondasyon; i pa pou zanmen bouze.


Me i sov bann pov ki dan lanmizer; i fer grandi bann fanmir parey bann troupo.


I ti etabli son fondasyon dan lanmer; i ti fikse li dan profonder bann losean.


Later i kapab tranble avek tou son bann zabitan, me mon gard son fondasyon ferm.


Mon dir avek bann arogan: Pa fer vantar. Avek bann malfeter: Pa vant zot lekor.


Bondye ki ziz; i abes sa enn e i elev sa lot.


Menm si sa zenn garson i sorti dan prizon pour vin lerwa; menm si i ti en mandyan dan sa menm rwayonm.


Mon pou etabli li byen, parey en pike byen anfonse dan en landrwa solid. I pou ganny en tit ki pou fer loner son zanset.


Apre, lerwa ti donn Danyel bann gran loner; i ti donn li bokou gro kado, e met li ansarz provens Babilonn antye. I ti fer li sef bann savan dan Babilonn.


Sa i desizyon bann lanz, rezolisyon bann sen, pour ki tou bann et vivan i konnen ki Bondye Toupwisan i met tou bann rwayonm imen. I donn larwayote avek sa ki i anvi, e i elev an dernyen parmi bann imen.


Danyel ti montre li meyer ki sa bann sef ek bann gouverner, akoz ti annan en lespri ekstraordiner dan li. Lerwa ti annan lentansyon met Danyel ansarz rwayonm antye.


Sa Garson i reflekte laglwar Bondye. I reprezant egzakteman resanblans Bondye. I soutenir liniver par son parol pwisan. Apre ki i ti'n fini pirifikasyon pese bann et imen, i'n al asiz lo kote drwat Bondye, pwisans siprenm lao dan lesyel.


Mon bann frer byenneme! Ekoute: Bondye in swazir dimoun ki pov dan lemonn, pour fer zot ris dan lafwa, e vin bann zeritye Rwayonm ki i'n promet bann ki kontan li.


I'n fer nou vin en rwayonm pret pour servi Bondye son Papa. Laglwar, ek pouvwar i pour li pour touzour! Amenn.


Pou nepli annan lannwit. Zot pou nepli bezwen ni lalimyer en lalanp, ni lalimyer soley, akoz Senyer Bondye pou vin zot lalimyer. Zot pou renny pour touzour.


Sa enn ki ganny laviktwar, mon pou met li asiz avek mwan lo mon tronn, parey mwan mon'n ganny laviktwar e mon'n asiz avek mon Papa lo son tronn.


Ou'n fer zot vin en rwayonm pret pour servi non Bondye, e zot pou rennyen lo later.


Samyel ti dir, “Pa ler dan ou prop lizye, ou ti santi ou pti, ki ou ti vin sef tou bann tribi Izrael, e ki SENYER ti donn ou lonksyon pour fer ou vin lerwa lo Izrael.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ