Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Rwa 9:3 - Labib An Kreol Seselwa

3 SENYER ti dir li: Mon'n antann ou lapriyer ek ou bann siplikasyon ki ou'n fer monte devan mwan. Mon konsakre sa lakaz ki ou'n konstri, en landrwa kot mon pou plas mon non pour touzour. Mon regar ek mon leker pou la toultan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Rwa 9:3
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gard ou lizye ouver toultan, lizour koman aswar, lo sa lakaz, sa landrwa ki ou menm ou'n dir: Mon non pou reste la. Ekout lapriyer ki ou serviter i fer dan sa landrwa.


“Retournen, e dir Ezekyas, sef mon pep: La sa ki SENYER, Bondye ou papa David i deklare: Mon'n antann ou lapriyer, mon'n war ou larm. Mon pou geri ou; dan trwa zour ou pou mont dan tanp SENYER.


I ti fabrik en stati Asera ki i ti plas dan tanp SENYER. Lo sa tanp, SENYER ti'n dir avek David ek son garson Salomon: Dan sa lakaz e dan Zerizalenm, ki mon'n swazir parmi tou bann tribi Izrael, ki mon pou plas mon non pour touzour.


I ti plas en stati ki i ti'n fer dan tanp Bondye. Pourtan Bondye ti'n dir avek David ek son garson, Salomon: Isi, dan sa tanp, dan Zerizalenm ki mon'n swazir parmi tou bann tribi Izrael, ki mon pou gard mon prezans pour touzour.


Mon Bondye, ouver ou lizye, zet ou regar e ekout byen lapriyer ki mon pe adres ou:


Bondye ki'n etabli son non dan sa landrwa, ava fer tonbe tou lerwa, ek tou pep ki kas sa lord, e detri tanp Bondye ki Zerizalenm! Mwan, Dariis, mon donn sa lord. Pa tarde pour ki i ganny byen egzekite.


SENYER! Ou ekout lapriyer bann dimoun ki annan limilite. Ou pou redonn zot kouraz, e ekout zot,


Mon kontan SENYER akoz in antann mon lavwa ek mon siplikasyon.


Kan son zanfan i apel li, SENYER i antann li. I delivre li dan tou son traka.


Pwa mon fot i tro lour pour mwan. Ou pou pardonn tou nou pese.


Me Bondye in ekout mwan; in antann mon lapriyer.


Annefe, pandan sis zour, SENYER ti fer lesyel ek later, lanmer e tou sa ki ladan; setyenm zour i ti repoze. Pour sa rezon, SENYER ti beni zour saba e i ti konsakre li.


Mon pou konsakre Latant Rankont ek lotel. Mon pou konsakre Aaron ek son bann garson pour zot servi mwan koman pret.


La sa ki SENYER ti dir mwan: Menm si Moiz ek Samyel ti ava debout devan mwan, mon pa ti pou pran pitye pour sa pep. Sas zot devan mwan, fer zot ale.


Apre tousala, zot vin prezant zot devan mwan, dan sa tanp ki'n ganny konsakre pour mwan e zot dir: Nou'n ganny delivre! Sa i zis pour zot kapab kontinyen fer sa bann aksyon degoutan.


Koman ou ti konmans ou siplikasyon, en parol ti ganny prononse, e mon'n vini pour anons ou, akoz Bondye i kontan ou. Alor, sezi byen sa parol e konpran sa vizyon:


Lansanswar sa bann dimoun ki'n pey zot pese avek zot lavi, in vin sen. Fer en plak pour kouver lotel avek; zot in ganny konsakre ler zot ti ganny ofer devan SENYER. Sa i ava servi koman en lavertisman pour pep Izrael antye.


La ki mannyer zot devre priye: Nou Papa ki dan lesyel! Nou demande ki ou non sen i ganny glorifye,


Mon konnen ki ou touzour ekout mwan. Me mon'n dir sa pour sa bann dimoun ki otour mwan, pour ki zot krwar ki ou menm ki'n anvoy mwan.


I ti dir mwan: Korney! Bondye in antann ou lapriyer e i pa'n oubliy ou bann lomonn.


en pei ki SENYER, ou Bondye i pran swen avek. Lizye SENYER, ou Bondye i touzour lo li, depi konmansman lannen ziska lafen lannen.


Alor, zot ava anmenn kot SENYER, zot Bondye dan sa landrwa ki i ava'n swazir pour manifeste prezans son non, tou sa ki mon'n dir zot: Zot bann sakrifis konplet, zot bann sakrifis lape, zot bann ladim, zot bann donasyon, tou bann lofrann volonter ki zot ava ofer anver SENYER.


Si landrwa kot SENYER, ou Bondye ava swazir pour etabli son non i tro lwen avek ou landrwa reste, e ki parey mon'n ordonn ou fer, ou touy en zannimo parmi ou bann troupo parey SENYER in donn ou, alor, ou ava kapab manz sa lavyann kot ou, e kan ou anvi.


Me zot ava rod sa landrwa ki SENYER, zot Bondye ava swazir parmi zot bann tribi, pour ki son non i reste prezan, partou kot zot ava ale.


Avek ou bann garson, ou bann fiy, ou bann serviter, ou bann servant, bann levit ki reste dan ou bann lavil, bann etranze, bann orfelen ek bann vev ki viv parmi zot, ou ava fer lafet dan landrwa kot SENYER ava swazir pour fer reste prezans son non.


Avek konfyans ki nou annan dan li, nou krwar ki si nou demann keksoz dapre son lavolonte, i pou ekout nou.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ