Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Rwa 7:8 - Labib An Kreol Seselwa

8 Lakaz kot Salomon ti reste, ti dan en lot lakour en pe pli retire, konstri lo menm stil. Salomon ti osi konstri en lakaz parey sa enn, pour son fanm, fiy Faraon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Rwa 7:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Salomon ti etabli bon relasyon avek lerwa Lezip, e i ti marye avek enn son fiy. Letan i ti pe konstri son prop pale, tanp SENYER ek miray otour Zerizalenm, i ti anmenn son fanm viv dan lavil David.


I ti servi bann ros spesyal, taye lo mezir, koupe avek lasi lo de kote, anndan deor, depi fondasyon ziska kornis; par deor, i ti al ziska grannkour tanp SENYER.


Faraon, lerwa Lezip, ti atak lavil Gezer e met dife, apre ki i ti'n touy bann Kananeen ki ti pe reste dan sa lavil. Ler son fiy ti marye avek Salomon, i ti donn li sa lavil koman kado maryaz.


Fiy Faraon ti kit lavil David e al dan son prop pale ki Salomon ti konstri pour li. Apre, Salomon ti konstri lavarang ki ti apel Milo.


Avan ki Ezai ti ariv deor dan lakour, SENYER ti koz avek li. I ti dir li,


Salomon ti anmenn fiy Faraon reste dan pale ki i ti'n konstri pour li. I ti dir, “Mon fanm pa devre pe reste dan pale David, lerwa Izrael, akoz bann landrwa kot Kof Lalyans SENYER in antre i sakre.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ