Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Rwa 1:12 - Labib An Kreol Seselwa

12 Mon ava donn ou en konsey pour ki ou sov ou lavi ek lavi ou garson Salomon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Rwa 1:12
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Letan sa de zonm ti pe anmenn Lot ek son fanmir an deor lavil, sa de zonm ti dir, “Sov zot lavi! Pa vir deryer, pa arete dan laplenn. Sov dan montanny, sankwa zot pou mor.”


Al kot lerwa David e dir li: Mon senyer lerwa! Pa ou ti fer sa promes avek mwan? Ou ti dir: Salomon ou garson pou vin lerwa apre mwan e li menm ki pou pran mon tronn. Alor, akoz Adoniya ki'n vin lerwa?


Sinon, de ki mon senyer lerwa pou mor, mon garson Salomon ek mwan menm, nou pou ganny trete koman bann koupab.”


Ler Atali, manman Akazya ti war ki son garson ti'n mor, i ti deside detri tou lafanmir rwayal.


Ler Yoranm ti'n fini byen etabli li lo rwayonm son papa, i ti masakre tou son bann frer ek serten bann sef Izraelit.


Ler Atali, manman Akazya, ti antann lanmor son garson, i ti fer detri tou bann desandan fanmir rwayal Zida.


Ler napa bon direksyon, nasyon i tonbe; me bokou konseye i asir laviktwar.


En proze pa reisi si nou pa demann konsey; me i reisi kan i annan bokou konseye.


En plan i ganny fer ler ou pran konsey; pour fer lager, kalkil byen koman dirize.


Delwil ek lansan i fer plezir leker; ladouser lanmitye i vo plis ki ou prop konsey.


Zeremi ti reponn Sedesyas, “Si mon dir ou laverite, ou pou touy mwan. Si mon donn ou en konsey, ou pa pou swiv li.”


Me kan bann lokater ti war son garson, zot ti dir avek kanmarad: La zeritye! Vini, annou touy li e nou ava ganny son propriyete!


Pol ti dir avek sa zofisye larme ek bann solda, “Si sa bann maren pa reste abor, personn parmi zot pa pou annan en sans sove.”


I ti al Opra, kot son papa; la, i ti touy son bann frer, bann zanfan Yeroub-Baal; an tou 70 zonm lo en sel ros. Ti reste zis Yotanm, dernyen zanfan Yeroub-Baal, akoz i ti'n al kasyet.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ