Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kronik 26:8 - Labib An Kreol Seselwa

8 Zot tou, zot ti bann desandan Obed-Edonm avek zot bann garson ek lezot fanmir, tou bann zonm vayan e kapab dan servis; 62 an tou dan fanmir Obed-Edonm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kronik 26:8
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alor, David ti deside pour pa anmenn Kof SENYER se li, dan lavil David; i ti prefere anmenn li dan lakaz Obed-Edonm, en Gatit.


Bann garson Semaya: Otni, Refael, Obed, ek Elzabad, ansanm avek Eli ou ek Semakya, son bann frer, bann vayan gerye.


Meselemia, ti annan bann garson ek bann frer; an tou 18 zonm vayan.


I ti donn sakenn son serviter dapre son kapasite: Enn senk talan; en lot de, e en trwazyenm enn. Apre, i ti ale.


Li menm ki'n fer nou vin bann serviter en nouvo lalyans ki pa depann lo en lalwa ekri, me lo Lespri Sen. Lalwa ekri i donn lanmor, me Lespri Sen li, i donn lavi.


Sa enn ki prese, i devre transmet Parol Bondye. Sa enn ki rann servis, i devre fer li avek lafors ki Bondye in donn li: Fodre ki dan tou, Bondye i ganny glorifye par Zezi-Kri, ki posed laglwar, lapwisans pour touzour! Amenn.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ