Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kronik 22:9 - Labib An Kreol Seselwa

9 Me ou pou ganny en garson, ki pou en zonm lape. Mon pou donn li lape e delivre li avek tou bann lennmi ki antour li. I pou apel Salomon, e mon pou don lape ek trankilite Izrael pandan tou son lavi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kronik 22:9
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Al kot lerwa David e dir li: Mon senyer lerwa! Pa ou ti fer sa promes avek mwan? Ou ti dir: Salomon ou garson pou vin lerwa apre mwan e li menm ki pou pran mon tronn. Alor, akoz Adoniya ki'n vin lerwa?


Adoniya ti dir, “Ou konnen ki se mwan ki ti devre rennyen koman lerwa. Annefe, pep Izrael antye ti pe esper mwan vin zot lerwa. Me tou in deroul dan lot fason e mon frer Salomon ki'n vin lerwa par lavolonte SENYER.


Annefe, SENYER mon Bondye, ou ki'n etabli mwan koman lerwa dan plas mon papa David. Mon ankor en zanfan; mon pa konn gouvernen.


Zabitan rwayonm Zida ek Izrael ti nonbre koman disab dan bor lanmer. Zot ti annan dekwa pour manze e bwar.


Salomon ti domin lo rezyon Was antye, tou dilon larivyer Efrat, depi Tifsa, ziska Gaza e tou bann lerwa dan sa rezyon ti soumet avek li. I ti viv anpe avek tou son bann vwazen.


Bann zabitan Zida ek pep Izrael antye ti viv dan sekirite depi Dann ziska Berseba, sakenn anba son prop pye rezen ek son prop pye fig pandan renny Salomon antye.


Aprezan SENYER, mon Bondye, in akord mwan lape lo tou frontyer; mon nepli annan ni lennmi, ni maler.


SENYER ki'n donn repo Izrael, son pep, dapre son promes i ganny beni. In realiz tou parol son promes ki i ti'n fer par lentermedyer Moiz son serviter.


Zour ou lanmor i arive, mon pou swazir enn parmi ou prop garson pour ranplas ou koman lerwa e mon pou konsolid son rwayonm.


I ti dir, “SENYER, zot Bondye, pa i avek zot? Pa i'n donn zot trankilite dan tou kote? In livre bann zabitan sa pei dan mon lanmen e la aprezan zot soumet devan SENYER e devan son pep.


Ou'n gard ou promes anver mon papa, ou serviter David; ozordi ou akonpli li par ou lanmen.


Si Bondye i reste trankil, lekel ki kapab kondann li? Si i kasyet son figir, lekel sa nasyon oubyen sa zonm ki pou kapab war li?


Mon Bondye! Donn lerwa lasazes pour pas bon zizman. Donn sa garson lerwa lazistis.


Lazistis ava fleri pandan son renny. Lape ava dire osi lontan ki lalin i briye.


SENYER! Ou'n akord nou lape, akoz vreman, tou sa ki nou'n fer, se ou ki'n fer pour nou.


Mwan ki fer lalimyer e kree fernwanr. Mon fer boner e mon fer maler. Mwan menm SENYER ki fer tousala.


SENYER i deklare: Lape! Lape pour sa enn ki lwen, pour san enn ki pros! Mon pou geri zot tou!


Annefe, la sa ki SENYER i deklare: Mon pou fer son prosperite koule parey en gran larivyer e larises bann nasyon parey en larivyer ki deborde. Ou pou ganny gate e ganny pran dan lebra. Ou pou ganny dorlote lo son zenou.


Labote sa nouvo tanp pou depas sa enn avan. Lanmenm la, ki mon pou anmenn lape, SENYER liniver ki deklare.


Dan sa landrwa, Zedeon ti konstri en lotel an loner SENYER; i ti apel sa landrwa “SENYER i lape”. Sa lotel i ankor la, dan lavil Ofra kot klan Abiezer.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ