Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kronik 13:2 - Labib An Kreol Seselwa

2 I ti anons devan lasanble Izrael antye: Si i paret bon pour zot e si SENYER, nou Bondye i aprouve, annou anvoy mesaze kot nou bann frer ki dan pei Izrael antye, kot bann pret ek bann levit dan bann lavil alantour, pour ki zot rasanble ansanm avek nou.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kronik 13:2
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zot ti dir li, “Si ou montre ou koman en serviter anver sa pep, si ou servi zot byen, e koz byen avek zot, zot ava vin ou serviter pour touzour.”


me lerwa Yoranm ti'n retourn Zizreel pour sonny blesir ki i ti gannyen dan lager kont Azael, lerwa Lasiri. Zehou ti dir, “Si zot oule viv, fodre ki personn pa sape dan lavil pour al anmenn nouvel Zizreel.”


Kan tou bann Izraelit ki ti dan vale ti war ki larme ti'n sove e ki Sail ek son bann garson ti'n mor, zot ti abandonn zot lavil e zot ti sove. Bann Filisten ti vin reste la.


David ti konsilte tou son bann sef 1,000, sef 100 e sak sef endividyelman.


Annou fer retournen Kof Lalyans nou Bondye, akoz nou pa'n pran ka avek li, pandan lepok Sail.


Si ou fer konmsa, e ki Bondye i donn ou son bann lord, ou ava kapab siporte e lepep ava retourn se zot anpe.”


En proze pa reisi si nou pa demann konsey; me i reisi kan i annan bokou konseye.


Petet SENYER ou Bondye in antann bann parol Ed de kan ki son met, lerwa Asiri, in anvoye pour ensilte Bondye vivan; petet ki i ava pini li pour sa bann parol ki SENYER ou Bondye in tande. Alor, priy pour restan pep ki ankor vivan.


Bann Filisten ti lager kont pep Izrael ki ti bezwen sove pour zot sape e bokou bann zonm Izrael ti ganny touye lo montanny Gilboa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ