Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korentyen 2:5 - Labib An Kreol Seselwa

5 Pour sa rezon, zot lafwa pa baze lo lasazes imen, me lo pwisans Bondye.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korentyen 2:5
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Me sa trezor, nou pe anmenn li dan bann po fer avek later, pour montre ki sa pwisans siperyer, i sorti kot Bondye, pa kot nou.


Me i'n reponn mwan, “Mon lagras i tou sa ki ou bezwen; mon pwisans i azir kan ou feb.” Alor, mon prefere vant mon lekor dan mon febles, pour ki pwisans Kris i repoz lo mwan.


par nou parol laverite, par pwisans Bondye. Nou zarm latak ek defans, se fer sa ki zis devan Bondye.


Kris pa'n anvoy mwan pour batize, me pour anons Bonn Nouvel. In fer sa san servi gran diskour lasazes zonm, pour ki son lanmor lo lakrwa pa perdi son pwisans.


Mwan mon'n plante, Apolos in aroze, me Bondye ki fer pouse.


Parmi bann ki ti ekout nou, ti annan en fanm ki ti apel Lidi. I ti sorti dan lavil Tyatir e i ti en marsan latwal kouler rouz. I ti en fanm ki ti ador Bondye. Senyer ti ouver son lespri pour li ekout byen tou sa ki Pol ti pe dir.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ