Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yozue 6:15 - Papiamentu Bible 2013

15 E di shete dia nan a lanta asina a kuminsá bira kla i a pasa rònt di e siudat di mes manera. Ma e bia akí nan a pasa shete bia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

15 E di shete dia nan a lanta asina a kuminsá bira kla i a pasa rònt di e siudat di mes manera. Ma e bia akí nan a pasa shete bia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yozue 6:15
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mardugá grandi ya mi gritu ta subi; den bo palabra mi ta spera.


Despues di sabat, na kuminsamentu di e promé dia di siman, Maria Magdalena i e otro Maria a bai wak e graf.


Pasobra e israelitanan tabatin fe, e murayanan di Yériko a basha aden, despues ku e israelitanan a kana shete dia largu rondó di nan.


Su manisé Yozue a sali trempan for di Shitim, huntu ku tur e israelitanan, i nan a yega na riu di Yordan. Promé ku nan a krusa e riu, nan a lanta nan kampamentu einan.


E di dos dia tambe nan a pasa ún bia rònt di e siudat i bai kampamentu bèk. Seis dia largu nan a hasi asina.


E di shete bia, miéntras e saserdotenan tabata supla kachu, Yozue a bisa e pueblo: ‘Grita! Awor SEÑOR ta duna boso e siudat!


Ke men anto ku nos por konfia mas sigur ainda riba e mensahe ku e profetanan a proklamá den Skritura. Ta bon pa boso keda paga atenshon riba loke ta skibí, manera hende ku ta fiha riba un lampi sendé den un lugá skur. Sigui fiha riba dje te ora di dia habri i strea di mardugá sali pa bria den boso kurason.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ