Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yozue 3:15 - Papiamentu Bible 2013

15 Manera sa sosodé tempu di kosecha, riu a subi tera. Pero asina e saserdotenan ku tabata karga e arka a yega kantu di riu i hinka nan pia den awa di Yordan,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

15 Manera sa sosodé tempu di kosecha, riu a subi tera. Pero asina e saserdotenan ku tabata karga e arka a yega kantu di riu i hinka nan pia den awa di Yordan,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yozue 3:15
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Elías a bisa Eliseo: ‘Keda aki numa, pasobra SEÑOR a manda mi bai Yordan.’ Pero Eliseo a kontestá: ‘Por Dios mi no ta bai laga bo.’ Asina nan dos a sigui nan kaminda.


Ta nan a riska krusa Yordan den luna di mart, ora e riu a subi tera i sera kaminda den e vayenan tantu parti ost komo parti wèst.


Di tribu di Benhamin i di Huda tambe algun hòmber balente a bai na e spelònk den seru kaminda David a skonde.


trapá bou di pia di pobernan, machiká bou di pia di humildenan.’


E ora ei SEÑOR a bisa mi: ‘Si bo tabatin problema kaba pa kore pareu ku hende, kon lo para bo ora bo tin ku kompetí ku kabai? Si bo tabata trompeká kaba riba tereno habrí, kon lo para bo den e beu será rònt di Yordan?


Lo Mi ta manera leon, ku ta sali for di e beu kant'i Yordan i ta kana bai e oásis semper bèrdè: den un fregá di wowo Mi ta kore ku e edomitanan for di e pais. I e ora ei Mi ta nombra e lider, ku Ami a skohe, pa Edom. Ken ta Mi pareu? Ken por pidi Mi kuenta i rason? Kua soberano por ku Mi?


E ta menasá laman i laman ta seka, awa di tur riu ta disparsé. Asta kunukunan di yerba bèrdè na Bashan ta kabishá, kabes di seru di Karmel ta marchitá, tur flor riba seru di Libanon ta muri.


Asina e saserdotenan, ku ta karga e arka di e SEÑOR di henter mundu, hinka nan pia den awa di Yordan, e awa ku ta bini di ariba lo stòp di kore i keda para manera un dam.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ