Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yozue 24:23 - Papiamentu Bible 2013

23 ‘Wèl, si ta asina, deshasí anto di tur e diosnan straño ku boso tin, i demostrá boso fieldat na SEÑOR, Dios di Israel.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

23 ‘Wèl, si ta asina, deshasí anto di tur e diosnan straño ku boso tin, i demostrá boso fieldat na SEÑOR, Dios di Israel.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yozue 24:23
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

SEÑOR, nos Dios, keda ku nos manera El a keda ku nos antepasadonan. Mare E no bandoná ni rechasá nos.


Dios laga nos habri nos kurason p'E, sigui tur su kamindanan i kumpli ku e mandamentunan, e leinan i e dekretonan, ku El a ordená nos antepasadonan pa kumpli ku nan.


Dirigí mi kurason na bo preseptonan, mas bien ku na ganashi.


Alehá mi kurason di tur loke ta maldat, pa mi no drenta ku mal hende i hasi malu: mi no ke tuma parti na bankete di malbadonan.


Ami ta SEÑOR, bo Dios, Esun ku a saka bo for di tera di Egipto; habri bo boka i lo Mi yen'é.


P'esei adorá Mi so, no traha niun dios, ni di plata ni di oro.


si bo habri bo orea pa sabiduria i bo mente pa konosementu,


Kiko mas Mi tin di aber ku e diosnan falsu, Efraim? T'Ami ta Esun ku ta skuch'é i ku ta perkurá p'e. Mi ta manera un palu di siprès semper bèrdè; ta Mi bo tin ku yama danki pa bo frutanan.’


Asina ta, tene rèspèt di SEÑOR i sirbiÉ ku sinseridat i fieldat; deshasí di e diosnan ku boso antepasadonan a sirbi na e otro banda di riu Eufrat i na Egipto. Sirbi SEÑOR.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ