Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yozue 18:28 - Papiamentu Bible 2013

28 Selá, Haelèf, Yebus, esta Herusalèm, Guibea i Kiriat, total dieskuater siudat ku nan pueblonan. Esaki tabata e terenonan di e famianan di Benhamin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

28 Selá, Haelèf, Yebus, esta Herusalèm, Guibea i Kiriat, total dieskuater siudat ku nan pueblonan. Esaki tabata e terenonan di e famianan di Benhamin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yozue 18:28
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

i nan a dera e restunan di Saul i di su yu Yonatan na e teritorio di Benhamin, na Selá, den graf di Saul su tata Kish. Despues ku nan a hasi tur loke rei a ordená, Dios a tene piedat di e pais.


Helèb, yu di Baana di Netofa; Itai, yu di Ribai, di Guibea na Benhamin


Rei David i su hòmbernan a sali bai Herusalèm pa ataká e yebusitanan, ku tabata biba den e region ei. E yebusitanan, ku a kere ku David lo no a logra drenta e siudat, a bis'é: ‘Bo no ta drenta akinan. Asta hende siegu i koho por kita bo di drenta.’ Ku esei nan ker a bisa: ‘David no ta drenta aki.’


Na e okashon ei David a bisa: ‘Esun ku ke derotá e yebusitanan, mester buska moda di drenta dor di e tùnel kaminda awa ta pasa pa asina yega serka e koho- i siegunan ku David no ke mira ni pintá.’ P'esei nan sa bisa: ‘Ni siegu ni koho no por drenta Tèmpel.’


Nan tambe tabata kabes di e famianan ku a bini despues di nan i ku tabata biba na Herusalèm.


Nan ta krusa klof, pasa anochi na Gueba. Rama ta tembla, Guibea, siudat di Saul, ta hui bai.


Hendenan di Benhamin, kore pa skapa boso bida, hui for di Herusalèm! Supla kachu na Tekoa, bati alarma, manda señalnan di huma for di Bet-Hakerèm. Pasobra un desgrasia ta pinta na horizonte den nort, un destrukshon total.


SEÑOR ta bisa: ‘Den e pikánan ku nan a kuminsá kuné na Guibea, e israelitanan a perseverá. Na Guibea tambe guera lo afektá nan, pasobra nan a keda un pueblo malbado.


Tribu di Benhamin tabata konsistí di e famianan di Bèla, Ashbel, Ahiram, Shefufam i Hufam i e desendientenan di Arad ku Naaman, ku tabata pertenesé na famia di Bèla; huntu nan tabata 45.600 hende hòmber.


Kada tribu mester haña un pida tera segun e kantidat di hende ku e tin; un tribu grandi ta haña un pida tera grandi; un tribu chikitu ta haña un pida tera chikitu.


Tira lòt parti e pais den e famianan, un pida tera grandi pa un famia grandi i un pida tera chikitu pa un famia chikitu. Kada hende ta haña su tera komo propiedat, na e lugá ku e lòt indiká. Partié asina den e tribunan.


Pero Huda no por a kore ku e yebusitanan ku tabata biba na Herusalèm. P'esei te dia djawe e yebusitanan i e hendenan di Huda a keda biba huntu na Herusalèm.


Djei e tabata pasa den vaye Bèn-Hinom kantu di bahada zùit di e seru di e yebusitanan, esta Herusalèm, subi kabes di e seru ku ta keda parti wèst dilanti di vaye Bèn-Hinom, kaminda parti nort vaye di e refaítanan ta kaba.


Despues e tabata sigui bai te na pia di e seru na parti ost di vaye Bèn-Hinom, nort di e vaye di e refaítanan, pasa den vaye Bèn-Hinom bai te na e bahada zùit di e seru dje yebusitanan, baha bai bròn Rogel.


Di dos lòt a kai riba tribu di Simeon. E propiedat ku e famianan di e tribu akí a haña tabata keda den teritorio di Huda.


Tribu di Benhamin no a kore ku e yebusitanan ku tabata biba na Herusalèm. P'esei te dia djawe, e yebusitanan i e benhaminitanan a keda biba huntu na Herusalèm.


Pero e hòmber no ker a keda drumi atrobe. El a sia su dos burikunan, sali bai ku su konkubina yega te banda di Yebus, ku ta Herusalèm.


Saul tambe a bai su kas na Guibea i vários hòmber balente, ku Dios a konmové nan kurason, a kompañ'é.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ