Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yozue 15:7 - Papiamentu Bible 2013

7 Despues e frontera tabata subi di vaye di Akor bai Debir, lora na nort bai Guilgal, ku tabata dilanti di Pasashi di Adumim i zùit di e riu, pasa banda di bròn di En-Shèmèsh i sali na En-Rogel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

7 Despues e frontera tabata subi di vaye di Akor bai Debir, lora na nort bai Guilgal, ku tabata dilanti di Pasashi di Adumim i zùit di e riu, pasa banda di bròn di En-Shèmèsh i sali na En-Rogel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yozue 15:7
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yonatan i Ahimaas tabata keda na En-Rogel, pasobra nan no por a laga e hendenan mira nan den siudat. Kada be un kriá tabata trese notisia pa nan; e ora ei nan tabata bai hiba e notisia pa David.


Un dia Adonías a ofresé sakrifisio di karné, baka, i bisé gòrdá na e piedra Zohelet ku ta keda banda di e fuente Rogel. El a kombidá tur su ruman hòmbernan, e yunan di rei, i tur e hòmbernan di Huda ku tabata den sirbishi di rei;


Sabana di Sharon ta bira kunuku pa karné, vaye di Akor un lugá pa bestia di kria sosegá, tur esei pa kara di esnan ku ta buska nan refugio serka Mi.


Pasobra nan mama a aktua komo prostituta, e ku tabata na estado di nan a komportá su mes bergonsoso. El a pensa: “Mi ta bai tras di mi amantenan, nan lo duna mi pan i awa, lana i lenen, zeta di oleifi i bibida.”


Despues Yozue a bolbe e kampamentu na Guilgal i tur e israelitanan a bai kuné.


For di ei el a bai ataká e habitantenan di Debir, ántes yamá Kiriat-Sefèr.


E tabata subi bai Bet-Hogla, pasa nort di Bet-Araba, sigui subi te na baranka di Bohan. (Bohan tabata un yu hòmber di Ruben.)


Aki e tabata lora nort bai En-Shèmèsh, sigui pa Guelilot dilanti di e pasashi di Adumim i djei pa e baranka di Bohan. (Bohan tabata un yu hòmber di Ruben.)


E israelitanan a kana sali for di Yordan riba e di dies dia di e promé luna. Nan a lanta nan kampamentu parti ost di Yériko, na Guilgal.


Despues Yozue i henter e pueblo di Israel a bai ku Akan, desendiente di Zèrag den vaye di Akor. Nan a kohe e plata, e mantel, e bara di oro, su yunan hòmber i muhé, su bakanan, burikunan, karné- i kabritunan, su tènt i tur su sobrá propiedat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ