Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yoel 2:15 - Papiamentu Bible 2013

15 Toka tròmpèt riba Sion, proklamá un tempu di yuna, yama un reunion solèm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

15 Toka tròmpèt riba Sion, proklamá un tempu di yuna, yama un reunion solèm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yoel 2:15
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nan a proklamá un dia di yuna i ora e pueblo a bini huntu, nan a laga Nabot sinta den e promé rei.


Den e kartanan Izebel a skibi: ‘Proklamá un dia di yuna, i ora e pueblo bini huntu, laga Nabot sinta den e promé rei.


Yehu a bisa: ‘Anunsiá un fiesta solèm na honor di Baal.’ I nan a hasié.


No trese boso ofrendanan bashí mas, boso sensia ta repugná mi nanishi. Boso ta selebrá Festival di Luna Nobo, sabat i otro fiesta, ma Mi no ta tolerá inhustisia man na man ku fiesta solèm.


Yoyakim, yu di Yosías, tabatin sinku aña rei di Huda. Den e di nuebe luna di e aña ei, a yama henter e pueblo di Herusalèm i tur hende ku a sali for di e siudatnan di Huda, bini Herusalèm huntu pa yuna den presensia di SEÑOR.


Proklamá un tempu di yuna, yama un reunion solèm, reuní ansianonan, reuní tur habitante di pais, den tèmpel di SEÑOR, boso Dios, i pidi SEÑOR yudansa.


Toka tròmpèt, bati alarma riba Sion, Dios su seru santu. Tembla, habitantenan di Huda, pasobra dia di SEÑOR ta yegando, e ta serka!


Ora supla riba tur dos tròmpèt, henter komunidat mester bini huntu serka bo na entrada di tènt di enkuentro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ