Yeremías 9:26 - Papiamentu Bible 201326 egipsio, hudeo, edomita, amonita, moabita i tambe e tribunan di desierto ku ta feita nan sla di sintí. Pasobra tur e pueblonan akí — inkluso israelita — no a risibí e berdadero sirkunsishon, pasobra nan no ta obedesé Mi di kurason.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Beibel na Papiamentu Koriente 201326 egipsio, hudeo, edomita, amonita, moabita i tambe e tribunan di desierto ku ta feita nan sla di sintí. Pasobra tur e pueblonan akí — inkluso israelita — no a risibí e berdadero sirkunsishon, pasobra nan no ta obedesé Mi di kurason.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Promé ku esei hopi hende a yega di hui for di Huda bai Moab, Amon, Edom i hopi otro pais. Ora ku nan a tende, ku rei di Babilonia a laga un parti ku a sobra di e poblashon atras na Huda i ku el a nombra Guedalías komo gobernador, nan tambe a regresá Huda i a mèldu serka Guedalías na Mispa. Nan a rekohé un kosecha grandi di biña i fruta.
Kua di e palunan di Eden tabata mes bunita i grandi manera bo, rei di Egipto? Tòg bo ta resultá den mundu bou di tera meskos ku e palunan for di hardin di Eden. Einan bo ta drumi meimei di e insirkunsidánan, meimei di esunnan ku a muri den bataya. Asina lo bai ku fárao i henter su pueblo.’ Esaki ta loke SEÑOR, mi Dios, ta bisa.