Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremías 8:22 - Papiamentu Bible 2013

22 No a sobra mas salfi, ni no por haña niun dòkter mas na Guilead? Ta kon bini antó mi pueblo stimá no a haña kura?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

22 No a sobra mas salfi, ni no por haña niun dòkter mas na Guilead? Ta kon bini antó mi pueblo stimá no a haña kura?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremías 8:22
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Despues di esei nan a kai sinta kome. Den esei nan a mira un karavana di ismaelita ku tabata bini for di Guilead na kaminda pa Egipto. Nan kamelnan tabata kargá ku perfume i bálsamo.


E ora ei nan tata a bisa nan: ‘Si t'asina bai ku e mihó produktonan di e tera akí komo regalo pa e hòmber ei: poko bálsamo, poko miel, perfume, nechi i mangel.


Mi a rospondé: ‘B'a tira Huda afó, SEÑOR? Bo ta sinti asko di Sion? Pakiko B'a dal nos asina duru, ku no tin kura mas pa nos? Nos a spera pas, pero ki ora! Un temporada di kura, pero ata teror na su lugá!


Ata loke SEÑOR ta bisa tokante e palasio di rei di Huda: ‘Maske pa Mi bo ta mes bunita ku boskenan di Guilead o kabesnan di seru di Libanon, Mi ta hura ku lo Mi hasi bo un lugá desolá, un stat morto.


Pober Egipto, bai Guilead ayariba i buska salfi. Bo por usa kuantu remedi ku bo ke, nan no ta yuda bo ku nada, pasobra p'abo no tin remedi!


Diripiente ata e beker ta dal abou kibra! Entoná un lamento pa Babilonia. Buska salfi pa su heridanan, podisé nan lo por kura ainda!


Manera awa fresku ta keda brota for di un bròn, asina e siudat ta keda produsí maldat. Di violensia i destrukshon so hende ta papia, hende yen 'i herida i doló so Mi ta mira.


Ai, mare mi kabes por tabata un bròn di awa i mi wowonan un fòntein di lágrima! Awa lo a basha fo'i mi wowo di dia i anochi pa e hopi hendenan asesiná di mi pueblo.


Pero SEÑOR ta anunsiá: ‘Herusalèm tambe Mi ta hasi un ruina, lugá pa chakalnan; i siudatnan di Huda Mi ta hasi lugá desolá, kaminda niun alma no ta biba mas.’


Mi Herusalèm, mi no sa ki bisa bo ni ku kiko kompará bo situashon. Ku ki ehèmpel mi kompará bo pa konsolá bo, pober Sion! Bo destrukshon ta inmenso manera laman, niun hende no por bolbe pone bo riba pia.


Huda i e pais Israel a hasi negoshi ku bo; nan a entregá trigo for di Minit, sebada, miel, zeta di oleifi i bálsamo a kambio di bo merkansia.


Tribu di Ruben i tribu di Gad tabatin hopi bestia di kria. Ora nan a mira ku e teritorio di Yazer i Guilead tabata un bon region pa e bestianan,


Tabatin un muhé ku tabata sufri di derame diesdos aña kaba i el a gasta tur su plaka na dòkter, sin ku nan por a kur'é.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ