Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremías 51:3 - Papiamentu Bible 2013

3 Laga e tiradónan di flecha tira numa riba tur hende na Babilonia ku ke span nan bog o ke bisti nan harnas. No laga nan spar e yònkumannan dje pais, laga nan kaba ku henter e ehérsito te delaster un sòldá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 Laga e tiradónan di flecha tira numa riba tur hende na Babilonia ku ke span nan bog o ke bisti nan harnas. No laga nan spar e yònkumannan dje pais, laga nan kaba ku henter e ehérsito te delaster un sòldá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremías 51:3
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Felis esun ku ta kohe bo yuchinan dal nan plèchè kontra baranka!


Sia kabai! Monta nan, ginetenan! Bisti hèlmu, forma fila! Puli lansa! Bisti harnas!”


Tiradónan di flecha, sera fila, rondoná Bábel di tur banda. Tira, no spar flecha, pasobra el a peka kontra Ami, SEÑOR!


SEÑOR ta duna e siguiente òrdu: ‘Ranka sali kontra e pais Merataim i kontra e habitantenan di Pekod. Mata nan i destruí kompletamente tur loke nan laga atras. Hasi tur loke Mi manda boso.’


Mata e yònkumannan, bai matadero ku nan manera ku toro yòn! Ai di nan! Nan dia a yega, tempu a yega pa regla kuenta ku nan.


Ni maske Babilonia subi bai te den shelu ayá i skonde na un altura inalkansabel, tòg e enemigunan ku Mi manda, lo destruyé.’


‘Lamuèrtè ta sintá na nos bentana, el a drenta den nos kas. Tantu mucha riba kaya komo hóben riba plenchi, tur e ta bari.’


Den kaya sabla ta mata, den kas miedu; morto lo kastigá tur hende, hòmber i muhé, hóben i bieu.


Pues Dios lo no mustra mizerikòrdia, ora E husga esun ku no tabatin mizerikòrdia ku otro hende, pero esun ku sí tabatin mizerikòrdia lo sali viktorioso na momento di huisio.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ