Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremías 4:9 - Papiamentu Bible 2013

9 SEÑOR a bisa: ‘Dia e kos akí sosodé, reinan lo pèrdè kurashi, ofisialnan tambe; saserdote- i profetanan tur lo ta sobresaltá i lo keda babuká.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

9 SEÑOR a bisa: ‘Dia e kos akí sosodé, reinan lo pèrdè kurashi, ofisialnan tambe; saserdote- i profetanan tur lo ta sobresaltá i lo keda babuká.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremías 4:9
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

e sòldánan di Nebukadnèsar a habri un buraku den e muraya di siudat. Ounke e kaldeonan akí tabata rondoná e siudat, rei Sedekías i tur e sòldánan a logra hui den anochi dor di e porta meimei di e dos murayanan, banda di hardin di rei. Nan a kohe direkshon di vaye di Yordan.


Mi kurason parse yerba, seku, marchitá, mi ta asta lubidá di kome pan.


Den e tempu ei egipsionan lo ta yen di miedu, enditu hende muhé. Nan lo tembla manera bara bèrdè pa man di SEÑOR soberano ku ta menasá nan.


Egipsionan lo pèrdè kabes, lo Mi bruha nan plannan. Nan lo konsultá nan diosnan i spiritu di nan defuntunan, nan montadó- i spiritistanan.


Dia tras dia, mainta, anochi, ki ora k'e pasa, e ta lastra boso bai kuné. Esta teribel pa boso komprondé e mensahe akí!


SEÑOR ta bisa: ‘Meskos ku un ladron ta pasa bèrgwensa ora nan gar'é, asina boso tambe, israelitanan, lo pasa bèrgwensa, huntu ku boso rei-, ofisial-, saserdote- i profetanan,


Wardadónan di pueblo, basha gritu di lamento! Doñonan di trupa, dal un gritu duru i lora abou den tera, pasobra awó ta boso ta na bùrt pa nan mata boso; boso lo kita kai, hinká pa kuchú, manera chubatu gòrdá.


Ta unda bo profetanan ta, ku a profetisá pa bo ku rei di Babilonia lo no ataká boso tur i e pais akí?


Siudatnan ta kapturá, fòrtinan konkistá. E dia ei kurason di sòldánan di Moab ta bai nan plant'i pia, manera serka muhé na parto.


Profetanan, mentira so nan ta saka, saserdotenan ta aktua riba nan mes i nèt esei ta loke mi pueblo gusta. Pero ora e fin yega, kiko boso lo hasi?”’


e sòldánan di Nebukadnèsar a habri un buraku den muraya di siudat. Ounke e babilonionan tabata rondoná e siudat, rei Sedekías i tur e sòldánan a logra hui den anochi dor di e porta meimei di e dos murayanan, banda di hardin di rei. Nan a kohe direkshon di vaye di Yordan.


“Mira, hasidónan di bofon; keda asombrá i muri! Pasobra Mi ta hasi algu den boso tempu, algu ku boso lo no a kere nunka, asta si un hende splika boso e!” ’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ