Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremías 3:10 - Papiamentu Bible 2013

10 Apesar di tur loke Israel a hasi, su ruman, e Huda infiel ei, no a bolbe serka Mi, es desir, no di kurason, solamente ku bunita palabra.’ Asina SEÑOR a bisa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

10 Apesar di tur loke Israel a hasi, su ruman, e Huda infiel ei, no a bolbe serka Mi, es desir, no di kurason, solamente ku bunita palabra.’ Asina SEÑOR a bisa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremías 3:10
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yosías a kita tur e imágennan di dios falsu for di e teritorionan ku tabata pertenesé na e israelitanan; el a obligá tur habitante di Israel pa sirbi SEÑOR, nan Dios. Tanten e tabata na bida nan a keda fiel na SEÑOR, Dios di nan antepasadonan.


nan ta obedesé mi pareu nan tende mi. Nan ta trastia mi, e strañeronan ei,


Bisa Dios: Kon tremendo ta bo obranan! Bo gran poder ta fòrsa bo enemigunan lora abou pa duna Bo homenahe.


Señor ta bisa: ‘E pueblo akí ta honra Mi ku boka so, pero su kurason ta leu fo'i Mi. Su religion ta konsistí solamente di reglanan humano, siñá fo'i kabes.


Esta leu hende a dualu for di SEÑOR! Maske ta boso, yunan di Israel, por bolbe serka djE!


Meskos ku nan antepasadonan nan ta nenga di skucha Mi i tambe ta kometé e mes krímennan: nan ta kore tras di otro diosnan i ke sirbi nan. Pueblo di Israel i pueblo di Huda a kibra e aliansa ku Mi a sera ku nan antepasadonan.


Abo ta planta nan i nan ta saka rais, krese i duna fruta. Ku boka nan ta serka di Bo, pero den nan kurason nan ta leu fo'i Bo.


Ai, mare mi kabes por tabata un bròn di awa i mi wowonan un fòntein di lágrima! Awa lo a basha fo'i mi wowo di dia i anochi pa e hopi hendenan asesiná di mi pueblo.


Nan no ta invoká Mi di henter nan kurason, pero riba nan kama nan ta drumi keha i rogando pa grano i biña nan ta kòrta nan mes; asina nan ta demostrá nan resistensia kontra Mi.


Mi a laga boso kosecha pashimá i kria pispis; Mi a laga boso hòfi- i kunukunan di wendrùif seka; dalakochi a kome boso palunan di figo i di oleifi laga nan blo bashí. Tòg boso no a bolbe serka Mi.


Pueblo di Huda tabata infiel. Nan a hasi un kos repugnante na Israel, na Herusalèm. Nan a profaná loke tabata konsagrá na SEÑOR, loke E tabata stima; nan a kasa ku muhénan ku tabata adorá diosnan strañero.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ