Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremías 28:3 - Papiamentu Bible 2013

3 Denter di dos aña Mi ta trese tur kos di uso den tèmpel ku Nebukadnèsar a bai kuné Babilonia, aki bèk.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 Denter di dos aña Mi ta trese tur kos di uso den tèmpel ku Nebukadnèsar a bai kuné Babilonia, aki bèk.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremías 28:3
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yakob a biba diesshete aña na Egipto di manera ku na tur el a biba 147 aña.


Yakob a kontest'é: ‘Mi tin 130 aña ta bai di un lugá pa otro, komo strañero. Den e poko tempu ei mi a pasa den hopi kos. I ainda mi no a alkansá e kantidat di aña ku mi antepasadonan a biba komo strañero.’


Rei Nebukadnèsar a bai ku tur tesoro for di tèmpel di SEÑOR i for di palasio real. El a kita tur oro for di e artíkulonan ku Salomon, rei di Israel, a traha pa tèmpel di SEÑOR, manera SEÑOR a anunsiá.


Na kuminsamentu di e siguiente aña Nebukadnèsar a hib'é Babilonia. El a bai tambe ku kosnan di uso di balor, for di tèmpel di SEÑOR. Despues el a nombra Sedekías, tio di Yoyakin, komo rei di Huda i Herusalèm.


Nebukadnèsar a bai Babilonia ku un parti di e kosnan di uso di den tèmpel i a warda nan den su palasio.


Setenta aña nos bida por dura, ochenta pa esnan ku tin forsa i mayor parti ta molèster i doló; tempu ta bula, lihé nos ta bai.


SEÑOR a entregá Yoyakim den man di Nebukadnèsar i a laga Nebukadnèsar bai ku un parti di e artíkulonan ku ta usa den tèmpel. El a hiba nan Shinar den tèmpel di su dios. Aya el a warda nan den kamber di tesoro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ