Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremías 2:22 - Papiamentu Bible 2013

22 Ni maske bo hunta bo kurpa ku soda gròf i baña ku hopi habon, Mi ta keda mira mancha di bo kulpa tòg.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

22 Ni maske bo hunta bo kurpa ku soda gròf i baña ku hopi habon, Mi ta keda mira mancha di bo kulpa tòg.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremías 2:22
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David a bisa Urías: ‘Keda aki awe tambe, e ora ei mi ta laga bo bai mañan.’ Asina Urías a keda Herusalèm te e siguiente dia.


lo Bo ta dispuesto pa skonde nan den un saku i pa blancha mi faltanan ku kalki.


Si Bo kòrda nos pikánan, SEÑOR, ken lo por wanta bo huisio?


Bo ta tene nos maldatnan bo dilanti, nos sekretonan den lus di bo Kara.


Pasobra tur kaminda Mi ta vigilá nan, nada no ta skondí pa Mi. Ni e maldat ku nan ta kometé tampoko no ta hera Mi.


SEÑOR ta bisa: ‘Huda, bo pikánan a kurti den bo manera t'un hende a graba nan den bo kurason, manera sa graba ku steft di heru punt'i djamanta riba plachi di piedra i riba kachu di bo altánan.


Herusalèm, laba kita maldat fo'i bo kurason, ta bo úniko salbashon. Pa kuantu tempu mas bo mente ta keda fomentá pensamentunan perverso?


Esaki ta loke SEÑOR, mi Dios, ta bisa: ‘Ai di e siudat di drama sanger ei! Ta un pòchi frusá, i no por kita e frus. Ta saka e pida karninan un pa un for di dje, sin hasi distinshon.


A nota krímennan di Efraim kuidadosamente, ta warda historia di su pikánan, bon.


SEÑOR, gran orguyo di pueblo di Yakob, a hura: ‘Nunka lo Mi no lubidá loke nan a hasi.


Pero SEÑOR ta bisa: “Lo Mi keda kòrda tur e kosnan akí, warda nan bon den mi kambernan di tesoro.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ