Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremías 18:2 - Papiamentu Bible 2013

2 ‘Baha bai kas di e trahadó di pòchi di klei. Ei lo Mi komuniká bo loke Mi ke bisa bo.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

2 ‘Baha bai kas di e trahadó di pòchi di klei. Ei lo Mi komuniká bo loke Mi ke bisa bo.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremías 18:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tres aña promé ku esei a sosodé, SEÑOR a papia ku Isaías, yu di Amoz, na e siguiente manera: ‘Kita e paña di lana fo'i bo kurpa i sandalia fo'i bo pia!’ Isaías a hasi esei i el a kana lomba sunú i pia abou.


SEÑOR a bisa mi: ‘Bai kumpra un faha di lenen i faha bo sintura kuné, pero tene kuidou pa e no muha.’


Aki ta sigui e palabra ku Yeremías a risibí di SEÑOR.


Mi a bai i haña e trahadó di pòchi di klei na su wil di traha.


Pero si nan a asistí na mi konsilio, nan lo por a transmití mi palabranan na mi pueblo i nan lo por a stòp pueblo di komportá malu i di kometé tantu maldat.’


Esaki ta un otro vishon ku SEÑOR a laga mi haña: E tabata pará riba un muraya ku un chumbu den su man.


E stèm a bisa: ‘Mi ta Hesus, Esun ku bo ta persiguí! Ma lanta riba i drenta siudat; aya lo bo tende kiko bo mester hasi.’


Promé aya Dios a papia hopi bia i na hopi manera ku nos antepasadonan pa medio di e profetanan,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ