Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yeremías 14:4 - Papiamentu Bible 2013

4 Den tempu di kosecha tera ta ibaster pasobra awa no a yobe den pais; kunukeronan ta desesperá, nan tambe tin nan kara tapá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

4 Den tempu di kosecha tera ta ibaster pasobra awa no a yobe den pais; kunukeronan ta desesperá, nan tambe tin nan kara tapá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yeremías 14:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lo bo bini bèk djei tur derotá, ku man na kabes. Pasobra Ami, SEÑOR, a rechasá tur esnan ku b'a konfia, lo bo no tin niun sorto di probecho di nan.’


P'esei Ami, SEÑOR, a wanta yobida, awa pa kosecha no a kai. Sinembargo bo a keda ku mirada frepòstu manera prostituta, sin niun klase di bèrgwensa.


Sinti boso destrosá, kunukeronan, lamentá, plantadónan di wendrùif: no tin trigo, no tin sebada, pasobra kosecha a bai pèrdí.


Simia ta seka den tera, mangasina di grano i depósitonan ta dekaí, pasobra no tin grano mas.


Si apesar di esei boso no obedesé Mi, lo Mi hasi e kastigu pa boso pikánan shete bia mas pisá.


Hende di tur kaminda tabata lastra bai e siudat, ku tabatin awa ainda, pero e awa no tabata yega pa asina tantu hende. Tòg boso no a bolbe serka Mi.


“Henter e pais a kima, ta suafel ku salu so a keda! No por sembra, nada no ta spreit, nada no ta krese riba dje. E ta destruí manera Sódoma, Gomora, Adma i Seboim ku SEÑOR a destruí den su ira furioso.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ