Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Salmo 66:3 - Papiamentu Bible 2013

3 Bisa Dios: Kon tremendo ta bo obranan! Bo gran poder ta fòrsa bo enemigunan lora abou pa duna Bo homenahe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

3 Bisa Dios: Kon tremendo ta bo obranan! Bo gran poder ta fòrsa bo enemigunan lora abou pa duna Bo homenahe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Salmo 66:3
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‘Dios su poder soberano ta temibel, E ta imponé òrdu den shelunan di mas altu.


nan ta obedesé mi pareu nan tende mi. Nan ta trastia mi, e strañeronan ei,


e strañeronan ta pèrdè kurashi, ta sali fo'i nan fòrtinan tur na temblamentu.


Esta temibel SEÑOR ta, Esun altísimo, un gran Rei riba mundu henter!


Ku obranan grandioso di hustisia Bo sa kontestá nos, o Dios, nos Salbador, speransa di mundu henter i di lamannan di mas leu,


Gruña Egipto, e mònster den kaña, e trupa di toro ku e bisénan, e paganonan; laga nan dobla ku baranan di plata. Plama e nashonnan ku ta loko pa guera.


ku ta frena orguyo di prínsipenan, ta yena reinan di mundu ku sustu.


Nan ku ta odia SEÑOR lo a trastia kunÉ, ma nan kastigu lo a dura pa semper.


Miriam a kanta pa nan kontestá: ‘Kanta pa SEÑOR, pasobra El a demostrá su mahestat. Kabai i manehadó El a benta den laman.’


Hende lo drenta skonde den kueba di baranka i den buraku den tera pa presensia teribel di SEÑOR, pa splendor di su mahestat, ora E lanta pa yena e pais ku sustu.


E pueblo, un ten tan poderoso, mester duna Bo homenahe; e siudat dje tiranonan mester tembla pa Bo.


Hisa kara i wak shelu: ken a krea tur esei? T'Esun ku ta laga henter e ehérsito di strea marcha bini dilanti i ta yama nan un pa un na nan nòmber. E tin dje tantu poder ei dje inmenso su forsa ta ku niun di nan no ta keda sin presentá.


Pasobra tempu Bo tabata hasi kosnan asombroso, kosnan ku nos no a spera nunka, B'a baha bini abou i serunan a sakudí Bo dilanti.


Pero ta SEÑOR so ta berdaderamente Dios, E ta e Dios bibu, E ta Rei den tur eternidat i pa tur siglo ku ta bini. Ora E ta rabiá, mundu ta tembla, niun pueblo no por ku su ira.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ