Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanonan 9:2 - Papiamentu Bible 2013

2 un tristesa profundo i un angustia sin fin ta yena mi kurason.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

2 un tristesa profundo i un angustia sin fin ta yena mi kurason.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanonan 9:2
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Roinan di awa ta brota fo'i mi wowo: nan n' tin rèspèt pa bo lei.


Boso ku ta stima Herusalèm, alegrá, bira kontentu p'e. Boso tur, na rou pa motibu di su desgrasia, hubilá, loko di kontentu, huntu kuné.


Si boso no ke tende, ami lo yora den silensio pa e pretenshon ei di boso. Esta amargamente lo mi yora, hopi lágrima mi wowo lo basha, si kohe boso, pueblo di Dios, prezu i bai ku boso manera trupa di bestia.


Ai, mare mi kabes por tabata un bròn di awa i mi wowonan un fòntein di lágrima! Awa lo a basha fo'i mi wowo di dia i anochi pa e hopi hendenan asesiná di mi pueblo.


Boso tur, ku ta pasa mi dilanti, no tin kunes. Djis para pensa un ratu si tin sufrimentu pa kompará ku loke ami tin ku soportá, ku e doló ku SEÑOR a kousa mi riba e dia ku su furia a lanta.


Mi kurason ta morde ora mi mira ki' ta para di e muhénan den mi siudat.


El a duna e òrdu akí: ‘Pasa dor di siudat Herusalèm. Marka un señal riba frenta di tur hende ku ta suspirá i keha, pasobra nan ta keha pa motibu di tur e práktikanan repugnante di e siudat akí.’


Rumannan, deseo di mi kurason i mi orashon na Dios ta pa Israel haña salbashon.


Loke mi ta bai bisa ta bèrdat, Kristu ta mi testigu. No ta gaña mi ta gaña; sí, mi konsenshi bou di guia di Spiritu Santu mes ta konfirmá lo siguiente:


Asta maldishoná lo mi ke ta i separá for di Kristu, si esei lo benefisiá mi rumannan, esta mi kompatriotanan hudiu.


Pasobra mi ta bolbe ripití, ku awa na wowo, loke mi a bisa boso hopi bia kaba: tin hopi hende ta biba manera ta enemigu di Kristu su krus nan ta.


Lo Mi duna mi dos testigunan òrdu pa, bistí na paña di rou, nan profetisá 1260 dia largu.’


A duel SEÑOR ku El a hasi Saul rei di Israel. Samuel no a mira Saul mas promé ku el a muri, pero e tabatin hopi fèrdrit pa Saul.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ