Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanonan 5:1 - Papiamentu Bible 2013

1 Awor ku Dios a aseptá nos komo hustu pa medio di fe, nos tin pas ku Dios, pa medio di nos Señor Hesu-Kristu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

1 Awor ku Dios a aseptá nos komo hustu pa medio di fe, nos tin pas ku Dios, pa medio di nos Señor Hesu-Kristu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanonan 5:1
53 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ki nan tin kunes loke pasa nan famia, despues ku nan mes a muri kaba?


Resa pidi pas pa Herusalèm: ‘Prosperidat pa nan ku ke bo;


a ménos ku nan buska den Mi un refugio i sera pas ku Mi. Sí, laga nan sera pas.


I kaminda hustisia ta reina, ei pas, trankilidat i seguridat lo floresé pa semper.


Tur bo habitantenan lo bin siña serka Mi, nan lo biba den gran prosperidat.


Kontentu boso lo sali for di Bábel, lo hiba boso seif boso kas bèk. Na kaminda di regreso seru i seritu lo basha gritu di húbilo, palunan lo bati man,


T'esaki bo mester skibi: Hende ku su kabes a susha no ta salba su bida, pero hende hustu ta keda na bida, pasobra nan ta fiel na Señor.


Lo e rekonstruí mi tèmpel, risibí honor real i reina komo soberano. Lo e ta saserdote i rei, un kombinashon ku ta trese pas.


Nan tabata grita: ‘Bendishoná ta e rei ku ta bini den nòmber di Señor! Pas den shelu i gloria na Dios den altura!’


El a bisa: ‘Mare bo tambe tabata sa riba dia djawe kiko por duna bo pas! Ma awor akí esei ta skondí pa bo!


‘Gloria na Dios den altura i pas na mundu pa e hendenan ku ta agradá Dios.’


Pas Mi ta laga pa boso; mi pas Mi ta duna boso, ma no manera mundu ta deseá otro pas ora nan ta kumindá otro. No laga boso kurason bira intrankil, ni no kobardiá.


Mi a bisa boso tur e kosnan akí pa boso tin pas den Mi. Na mundu boso lo pasa den tribulashon; ma tuma kurashi, Ami a derotá mundu!’


Ma e kosnan skibí aki den ta skibí pa boso kere ku Hesus ta e Mesias, Yu di Dios, i pa medio di boso fe, boso haña bida den su nòmber.


Hesus a sigui bisa nan: ‘Mi ta sigurá boso: esun ku skucha Mi i pone su fe den Esun ku a manda Mi, tin bida eterno. El a pasa di morto pa bida kaba; lo no konden'é.


T'esaki ta e mensahe ku Dios a manda pa e pueblo di Israel, esta e bon notisia di pas, mandá pa medio di Hesu-Kristu, ku ta Señor di tur hende.


Pues e bon notisia ta mustra nos kon Dios ta aseptá hende komo hustu. Esei ta kuminsá ku fe i ta sigui ku fe, manera Skritura ta bisa: ‘E hende ku Dios a hasi hustu den su bista, pa medio di fe, lo biba.’


Mi ta skibi boso tur ku ta na Roma, boso ku Dios ta stima i ku El a yama pa pertenesé na su pueblo santu. Grasia i pas di Dios nos Tata i di Señor Hesu-Kristu sea ku boso.


Pasobra ku bo kurason bo ta kere pa Dios aseptá bo komo hustu i ku bo boka bo ta proklam'É públikamente pa asina bo haña salbashon.


Anto ta kon ta hasi predik'é si niun hende no a haña òrdu pa hasié? Manera tin skibí den Skritura: ‘Esta un legria mira portadó di bon notisia ta!’


Pasobra reino di Dios no ta kuestion di loke hende ta kome i bebe, pero di hiba un bida hustu, di tin pas i goso den Spiritu Santu.


Dios, ku ta nos fuente di speransa, yena boso ku goso i pas pa motibu di boso fe, ya asina boso speransa por bona pa medio di poder di Spiritu Santu.


Dios, ku ta fuente di pas, sea ku boso tur. Amèn.


Dios ta aseptá tur hende pa medio di fe den Hesu-Kristu. Esei ta konta pa tur hende ku kere den Kristu, sin distinshon.


ya ku ta un Dios so tin! E ta aseptá tantu hudiu, ku nan sirkunsishon, komo esnan no hudiu, sin sirkunsishon, djis pa motibu di nan fe.


Pero si un hende kere den Dios ku ta aseptá hende pekadó, Dios lo tene kuenta ku su fe i asept'é, ounke e no a hasi nada pa meresé esei.


Anto esei no ta tur kos, awor nos por broma ku Dios, danki na nos Señor Hesu-Kristu ku a rekonsiliá nos ku Dios.


Asina antó, meskos ku piká di ún hende ta hiba na kondenashon, asina obediensia di Esun otro ei ta hasi ku Dios ta deklará tur hende hustu i nan ta haña bida komo resultado.


Pasobra e pago di piká ta morto, pero e regalo ku Dios ta duna ta bida eterno, ku nos por haña den nos Señor Kristu-Hesus.


Awor kiko nos por konkluí? Esnan no hudiu ku no tabata hasi niun esfuerso pa Dios aseptá nan, Dios a aseptá nan pa motibu di nan fe.


Sinembargo nos ta konsiente ku Dios no ta aseptá niun hende komo hustu pasobra nan ta kumpli ku lei, sino pa medio di fe den Hesu-Kristu. P'esei nos mes tambe a kere den Kristu-Hesus, pa Dios aseptá nos komo hustu pa medio di fe den Kristu i no pa medio di lei. Pasobra Dios no ta aseptá niun hende komo hustu dor ku el a kumpli ku lei.


Pero awor ku e bon notisia di salbashon pa medio di fe a bini, nos no ta bou di enkargo di e yaya ku yama Lei mas!


Pero loke Spiritu di Dios ta generá den hende ta amor, goso, pas, pasenshi, amabilidat, bondat, fieldat,


Ku esei E ker a demostrá e rikesa inmenso di su grasia den e tempu benidero, basá riba e bondat ku El a mustra nos den Kristu-Hesus.


i ta uní kunÉ. Ku Dios ta aseptá mi komo hustu no ta basá riba mi kumplimentu ku lei. Ma esei ta bini pa medio di fe den Kristu; esei ta bini di Dios i ta basá riba fe.


i pa medio di djE rekonsiliá henter kreashon ku Dios mes. Su Yu a drama su sanger riba krus; di e manera ei Dios a establesé pas entre loke tin riba tera i loke tin den shelu ku Dios mes.


Laga e pas di Kristu guia boso kurason; pasobra ta pa haña e pas ei mes, Dios a yama boso pa huntu boso forma ún kurpa. Sea gradesido na Dios!


Ku Dios mes ku ta e Dios di pas hasi boso kompletamente santu i warda boso spiritu, alma i kurpa, sin mancha, pa binida di nos Señor Hesu-Kristu.


Señor ku ta duna pas, duna boso e pas ei tur ora i bou di tur sirkunstansia. Señor sea ku boso tur!


Dios a tuma Señor Hesus bèk for di morto, Hesus, ku ta e gran wardador di karné a base di e sanger ku El a drama pa konfirmá e aliansa eterno. Dios, ku ta duna pas,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ