Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanonan 3:21 - Papiamentu Bible 2013

21 Pero awor Dios a mustra na ki manera, esta sin Lei di Moises, E ta aseptá hende komo hustu. Esei ta algu ku Lei i e profetanan mes ta konfirmá:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

21 Pero awor Dios a mustra na ki manera, esta sin Lei di Moises, E ta aseptá hende komo hustu. Esei ta algu ku Lei i e profetanan mes ta konfirmá:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanonan 3:21
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abram a konfia SEÑOR i p'esei SEÑOR a konsider'é un hende hustu.


pero Ami ta hal'é trese serka, e no ta leu mas; e salbashon ku Ami ta trese no ta tarda. Mi ta trese salbashon pa Sion i laga Israel toka parti den mi splendor.’


pasobra nan ta kaba na nada, manera paña ku mòt destruí, lana ku bichi kome. Pero e liberashon ku Ami ta trese ta perdurá pa semper, e salbashon ku Ami ta trese no tin fin.’


P'esei ningun arma trahá pa hasi bo daño no ta logra nada kontra bo. I si un hende ke akusá bo dilanti di un tribunal, bo por proba k'e ta gaña. T'esaki M'a prepará pa mi sirbidónan. T'Ami nan tin ku gradisí pa nan liberashon. Ta mi mes palabranan esakinan ta.’


Mi ta yen di goso pa SEÑOR, mi ta rebosá di alegria den mi Dios. El a bisti mi paña di su yudansa na mi kurpa, El a lora mi den mantel di su salbashon. Mi ta kontentu di mi alma manera brùidehòm ku ta bisti korona di fiesta, manera brùit ku ta dòrna su kurpa ku hoya.


E tempu ei Huda lo ta reskatá i habitantenan di Herusalèm lo biba trankil. Herusalèm lo ta yamá: “SEÑOR ta nos Hustisia!”


Un temporada di setenta siman ta fihá pa bo pueblo i pa bo siudat santu. E temporada ei ta nesesario pa kaba ku rebeldia, pa pone fin na piká, pa realisá pordon di maldat, pa establesé hustisia pa semper, pa e vishon i e profesia keda kumplí i pa konsagrá algu ku ta mashá sagrado.


E ora ei El a bisa nan: ‘Ta esaki ta e kosnan ku Mi a konta boso, tempu Mi tabata ainda huntu ku boso: Tur kos di Mi, ku ta skibí den Lei di Moises, den profetanan i den Salmonan mester bira realidat.’


Awor Filipo na su turno a buska Natanaèl i bis'é: ‘Nos a topa esun ku tantu Moises den lei komo e profetanan ta papia di djE. Ta Hesus di Nazarèt, yu di Hosé.’


Ta di Hesus tur profeta ta testiguá ku pa medio di su nòmber tur esnan ku kere den djE, lo risibí pordon di piká.’


Nò, nos ta kere ku ta pa medio di grasia di Señor Hesus tantu nos komo nan ta haña salbashon.’


Ma te dia djawe Dios a yuda mi, i ata mi pará aki, kla pa testiguá na ken ku ta. Mi no ta bisa nada otro ku no ta loke e profetanan i Moises a bisa,


Nan a palabrá un dia ku Pablo i un kantidat grandi di nan a bai kaminda e tabata keda. For di mainta trempan te anochi lat e tabata duna nan splikashon, testiguá di reino di Dios i tabata purba di gana nan pa Kristu a base di Lei di Moises i buki di e profetanan.


Pues e bon notisia ta mustra nos kon Dios ta aseptá hende komo hustu. Esei ta kuminsá ku fe i ta sigui ku fe, manera Skritura ta bisa: ‘E hende ku Dios a hasi hustu den su bista, pa medio di fe, lo biba.’


Dios a yega di primintí e bon notisia ei di antemano pa medio di su profetanan den Santa Skritura.


Pero awor Dios a revelá e plan skondí ei pa medio di Skritura di e profetanan, skibí segun mandato di e Dios eterno. E plan ei a keda revelá pa tur nashon kere i obedesé Dios.


Pues nos a konkluí kaba ku ta Dios ta aseptá hende komo hustu pa medio di fe i no pasobra hende ta kumpli ku Lei di Moises.


Pasobra, meskos ku hopi hende a bira pekadó komo resultado di desobediensia di un solo hende, asina Dios ta aseptá tur hende komo hustu pa medio di obediensia di e otro hende, Hesu-Kristu.


Ke men anto, meskos ku piká a reina dor di trese morto, asin'ei grasia di Dios lo reina dor ku Dios ta aseptá hende pa medio di nos Señor Hesu-Kristu, pa duna nan bida eterno.


Awor kiko nos por konkluí? Esnan no hudiu ku no tabata hasi niun esfuerso pa Dios aseptá nan, Dios a aseptá nan pa motibu di nan fe.


Pero pa medio di Dios boso ta den Kristu, kende a bira nos sabiduria, nos hustisia, santidat i liberashon.


Pasobra si e sistema ku ta trese kondenashon tabata glorioso, kuantu mas glorioso e sistema ku ta laga Dios aseptá hende komo hustu lo no ta!


Kristu tabata sin piká, pero Dios a pone nos pikánan riba djE pa asina Dios por aseptá nos komo hustu.


Skritura a tene kuenta di antemano ku e echo ku Dios lo bai aseptá no hudiu pa medio di fe. Ta p'esei Skritura a anunsiá e bon notisia akí na Abraham di antemano: ‘Tur pueblo di mundu lo ta bendishoná pa medio di bo.’


Nos, enkambio, ansiosamente ta spera pa medio di Spiritu di Dios, ku Dios ta aseptá nos pa medio di fe.


i ta uní kunÉ. Ku Dios ta aseptá mi komo hustu no ta basá riba mi kumplimentu ku lei. Ma esei ta bini pa medio di fe den Kristu; esei ta bini di Dios i ta basá riba fe.


E profetanan ku a profetisá tokante e grasia ku boso lo a bai haña, a studia i investigá e salbashon akí.


Esaki ta un karta di Simeon Pedro, sirbidó i apòstel di Hesu-Kristu, pa esnan ku a risibí un fe mes presioso ku esun di nos pasobra nos Dios i Salbador Hesu-Kristu ta hustu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ