Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanonan 2:2 - Papiamentu Bible 2013

2 Nos sa ku Dios ku rason ta husga hende ku ta hasi e tipo di kos akí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

2 Nos sa ku Dios ku rason ta husga hende ku ta hasi e tipo di kos akí.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanonan 2:2
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bo no por mata e inosentenan huntu ku e kulpabelnan komo si fuera ta nan tur a kometé e mesun piká! Nò, SEÑOR, Bo no por hasié. Nèt Abo, SEÑOR, ku ta e Hues Supremo di henter mundu, nèt Abo ke ta inhustu?’


Dios no ta revelá na hende ki ora E ta bai dagfar nan.


SEÑOR su moda di hasi ta hustu, E ta bondadoso den su obranan.


Bo a dikta sentensia tur na mi fabor manera hues hustu, sintá riba bo trono.


pa SEÑOR, pasobra E ta bini; E ta bini, sí, pa husga mundu. Lo E husga mundu ku hustisia, imparsialmente lo E husga nashonnan.


Mi no a papia den sekreto, ku stèm k'a sali fo'i mundu di skuridat. Mi no a bisa desendientenan di Yakob: “Buska Mi enbano.” Ami ta SEÑOR, mi palabra ta hustifiká, kos drechi Mi ta papia.


Palabrá ku otro kon boso ta bai presentá boso kaso i ki prueba boso por bini kuné. Ken a anunsiá loke ta pasando awor akí, ken a predesí esei basta tempu pasá? N' ta Ami, SEÑOR, e úniko Dios ku ta eksistí? Fuera di Mi no tin otro Dios legítimo ku ta salba hende di bèrdè.


SEÑOR, si mi kuminsá diskutí ku Bo, Abo semper tin rason. Pero tòg mi ke puntra Bo, di kon sierto kos ta sosodé. Pakiko kos ta bai bon ku hende malbado? Pakiko traidornan ta biba trankil?


Boso ta pensa sigur: “Loke SEÑOR ta hasi, no ta korekto.” Skucha, israelitanan! No ta loke Ami ta hasi no ta korekto, pero loke boso ta hasi!


I boso, israelitanan, ta riska bisa: “Loke SEÑOR ta hasi no ta korekto!” No loke Ami ta hasi, ma loke boso ta hasi no ta korekto!


P'esei ami, Nebukadnèsar, ta alabá, alsa i glorifiká e Rei di shelu! E ta hustu den tur su hasínan! Su kamindanan ta rekto! E tin asta poder pa humiliá orguyosonan.’


Sinembargo e SEÑOR meimei di nan ta hustu, E no ta hasi maldat. Dia aden dia afó, sin falta E ta promulgá su dekretonan di hustisia. Pero e hendenan ei no tin bèrgwensa i ta sigui kometé inhustisia.


Pasobra El a fiha un dia riba kua lo E husga henter mundu segun hustisia pa medio di un hòmber ku El a apuntá. El a proba esaki na tur hende pa motibu ku El a lant'É for di morto.’


P'esei mes, mi amigu, — no ta importá ken abo ku ta husga tur otro hende ta — abo mes no tin diskulpa. Pasobra ora bo ta husga otro hende, ta bo mes bo ta kondená! Ya ku bo ta hasi nèt e kosnan ku bo ta husga otro hende p'e.


Pero abo, mi amigu, ta hasi e mes kosnan ku bo ta kondená! Akaso bo ta kere ku bo por skapa di huisio di Dios?


Pero bo kurason ta duru, bo ta tèrko. P'esei bo ta kumpra kastigu pa bo kurpa ku lo bo haña riba dia di kastigu, ora Dios aparesé pa dikta sentensia hustu!


Nos lo bisa awor ku Dios ta inhustu? Apsolutamente ku nò!


E ora ei mi a tende e angel ku tabata responsabel pa awa bisa: ‘Hustu Bo ta, Abo, ku ta Esun Santu, ku ta i ku tabata, ku Bo a dikta e sentensianan akí.


Hustu i konfiabel su huisionan ta; El a husga e gran prostituta, ku pa medio di su inmoralidat a hiba mundu na pèrdishon. El a tuma vengansa riba dje pa morto di su sirbidónan.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ