Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Romanonan 1:12 - Papiamentu Bible 2013

12 Mi ke men, nos mester kurashá otro pa medio di e fe ku nos tur tin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

12 Mi ke men, nos mester kurashá otro pa medio di e fe ku nos tur tin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Romanonan 1:12
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ora el a yega i mira kon Dios a bendishoná e hendenan, el a bira kontentu i a kurashá nan pa keda fiel i firme den Señor.


Pasobra mi tin mashá mashá gana di mira boso pa por kompartí algun don ku Spiritu Santu a duna mi i asina ei fortalesé boso.


Rumannan, mi ke pa boso sa ku hopi be mi a traha plan pa bin bishitá boso, pero te awor semper mi a haña mi strobá. Tòg mi ke haña un kosecha spiritual serka boso manera mi a haña serka e otro pueblonan no hudiu.


mi ta spera di pasa eibanda, durante mi biahe pa Spaña. I despues di tin e plaser di mira boso pa algun tempu, mi ta spera ku boso por kontribuí pa mi kontinuá mi biahe.


E ora ei, ku Dios ke, mi por bini serka boso ku goso i pasa pa relahá un tempu.


Anto ta p'esei mes nos ta asina kurashá! Huntu ku e ánimo ku nos a haña serka boso, nos a bira hopi mas kontentu ainda di mira kon felis Tito mes a keda ku boso a trankilis'é.


Mi ta kòrda bo lágrimanan di despedida; mi tin un deseo profundo di mira bo atrobe, pa mi kurason yena di goso.


E karta akí ta pa Tito, mi yu berdadero den e fe ku nos tur dos tin en komun. Dios Tata i Kristu-Hesus, nos Salbador, duna bo grasia i pas.


Esaki ta un karta di Simeon Pedro, sirbidó i apòstel di Hesu-Kristu, pa esnan ku a risibí un fe mes presioso ku esun di nos pasobra nos Dios i Salbador Hesu-Kristu ta hustu.


Mi a keda mashá kontentu ora mi a haña algun di bo yunan ta biba den e bèrdat, segun e mandamentu ku nos a risibí di Dios Tata.


Rumannan stimá, mi tabatin un gran deseo pa skibi boso tokante e salbashon ku boso i ami tin en komun. Pero mi a haña mi obligá ta kurashá boso pa hasi boso máksimo esfuerso na benefisio di e fe ku un bia i pa semper a keda entregá na e pueblo santu di Dios.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ