Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelashon 3:8 - Papiamentu Bible 2013

8 Mi sa tur kos ku boso ta hasi. Tende, Mi a habri un porta pa boso, ku ningun hende no por sera. Mi sa ku boso tin tiki forsa, pero tòg boso a tene na mi mensahe i boso no a nenga Mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

8 Mi sa tur kos ku boso ta hasi. Tende, Mi a habri un porta pa boso, ku ningun hende no por sera. Mi sa ku boso tin tiki forsa, pero tòg boso a tene na mi mensahe i boso no a nenga Mi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelashon 3:8
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sino, mi por tin di mas i nenga di konosé Bo, i bisa: ‘Ken ta SEÑOR?’ Òf mi por bira pober i hòrta, i asina deshonrá nòmber di mi Dios.


Durante e persekushonnan akí, nan ta haña poko yudansa, ounke hopi di esnan ku djòin nan, lo hasié solamente pa saka probecho pa nan mes.


Ma esun ku nenga di konosé Mi públikamente, Yu di hende tambe lo nenga di konos'é dilanti di Dios su angelnan.


Kòrda kiko Mi a bisa boso: un sirbidó no ta mas importante ku su shon; si nan a persiguí Mi, nan lo persiguí boso tambe. Si nan a obedesé mi siñansa, nan lo obedesé di boso tambe.


Mi a laga esnan ku Bo a apartá for di mundu i duna Mi, konosé Bo. Nan tabata di Bo i Abo a duna Mi nan i nan a obedesé bo palabra.


Ora nan a yega, nan a reuní ku e iglesia i konta tur loke Señor a hasi dor di nan i kon El a habri porta pa e no hudiunan tambe yega na fe.


pasobra, ounke mi tin hopi enemigu, un porta pa hasi un gran trabou a habri hanchu hanchu pa mi.


Ora mi a yega Troas pa prediká e bon notisia tokante Kristu, mi a deskubrí ku Señor a habri un porta pa mi traha einan.


Mi por enfrentá tur kos pa medio di Esun ku ta duna mi forsa.


Resa tambe pa nos, pa Dios habri kaminda pa nos por prediká e plan ku tabata skondí tokante Kristu. Pasobra ta pa motibu di e plan ei mes mi ta den prizòn.


Si un hende no kuida su mes famia, spesialmente esnan ku ta biba den kas huntu kuné, el a rechasá su fe i ta pió ku esnan ku no ta kere.


Mi a lucha e bon lucha, mi a kore e kareda te na fin i mi a mantené mi fe.


Mi ta skibi e karta akí, pasobra algun hende ku no ta tene kuenta ku Dios a slùip drenta meimei di nos sin niun hende ripará. Skritura a bisa di antemano kaba ku nan ta kondená. Ta hende ku no ta tene kuenta ku Dios, hende ku ta trose mensahe di grasia di nos Dios pa tapa nan komportashon inmoral i ku no ke rekonosé Hesus komo e úniko Doño i Señor di nan bida.


Mi sa unda boso ta biba: aya kaminda trono di Satanas ta. Tòg boso ta keda fiel na mi nòmber i boso no a nenga boso fe den Mi, ni den e tempu ku a mata Antipas, mi testigu konfiabel, den boso siudat kaminda Satanas ta biba.


Mi sa tur kos ku boso ta hasi. Mi sa di boso esfuerso i boso perseveransia. Mi sa ku boso no por soportá mal hende. Boso a pone e hendenan ku a pretendé di ta apòstel, pero no ta, na prueba, i boso a deskubrí ku ta gañadó nan ta.


Tende, Mi ta bini pronto. Felis esnan ku ta tuma e mensahe profétiko di e buki akí na pechu.’


Skibi e angel di iglesia na Sardis lo siguiente: Esun ku tin e shete spiritunan di Dios i e shete streanan, ta bisa: Mi sa tur kos ku boso ta hasi. Mi sa ku boso ta konosí komo bibu, pero boso ta morto.


Boso a tene na mi òrdu pa perseverá den sufrimentu. P'esei Ami tambe lo tene na boso den e tempu ku ta bai bini riba henter mundu pa pone tur hende na prueba.


Mi sa tur kos ku boso ta hasi. Mi sa ku boso no ta ni friu ni kayente! Mare boso tabata friu òf kayente!


Skibi e angel di iglesia na Filadelfia lo siguiente: Esun ku ta santu i konfiabel, ku tin e yabi di David; loke E habri, ningun hende no por sera, loke E sera, ningun hende no por habri, E ta bisa:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ