Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelashon 21:2 - Papiamentu Bible 2013

2 I mi a mira e siudat santu, e Herusalèm nobo, baha bini for di shelu for di serka Dios. E siudat tabata kla pará manera un brùit ku a drecha su kurpa pa su esposo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

2 I mi a mira e siudat santu, e Herusalèm nobo, baha bini for di shelu for di serka Dios. E siudat tabata kla pará manera un brùit ku a drecha su kurpa pa su esposo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelashon 21:2
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kos glorioso nan ta bisa di bo, o siudat di Dios:


Kon Herusalèm por a para bira prostituta, e siudat un ten asina fiel, kaminda hende tabata respetá derecho di otro i hustisia a forma su bibá! Awor ta asesino ta manda!


Lanta Herusalèm, lanta lihé! Rekobrá bo forsa. Sion, siudat santu, bisti bo gran tiní. Niun hende sin sirkunsishon o hende impuru no ta pone un pia den bo porta mas.


Pasobra bo Kreador, SEÑOR soberano, ta kasa ku bo. Dios Santu di Israel ta sali pa bo, sí, Esun ku nan ta yama ‘Dios di henter mundu’.


Mi ta yen di goso pa SEÑOR, mi ta rebosá di alegria den mi Dios. El a bisti mi paña di su yudansa na mi kurpa, El a lora mi den mantel di su salbashon. Mi ta kontentu di mi alma manera brùidehòm ku ta bisti korona di fiesta, manera brùit ku ta dòrna su kurpa ku hoya.


Lo no yama bo mas Siudat Bandoná, bo pais lo no karga nòmber mas di Tera Desolá. Nò, nan lo yama bo Dios su Pret'i Wowo, i bo pais Esposa. Pasobra bo ta pret'i wowo di SEÑOR i bo ta bolbe haña esposo.


At'akí un mensahe di SEÑOR soberano, Dios di Israel: ‘Ora Mi kambia suerte di e pais i siudatnan di Huda pa bon, hende lo bolbe bisa: “SEÑOR bendishoná bo, bibienda di Dios Hustu, seru di Dios Santu!”


Brùit ta pertenesé na brùidehòm, ma amigu di e brùidehòm ku ta para pa tende stèm di e brùidehòm, ta bira mashá kontentu ora e tend'é. Esei ta e goso ku ami ta sinti i el a yega na su kulminashon!


E zelo ku mi ta kuida boso kuné ta bini di Dios mes. Mi a komprometé boso pa kasa ku ún solo hòmber i mi ke hiba boso puru manera un bírgen serka djE; e hòmber ei ta Kristu.


Pasobra Abraham tabata anhelá e siudat ku un fundeshi firme, di kual Dios mes tabata e arkitekto i konstruktor.


Pero nan tabata anhelá un mihó patria, esun selestial. P'esei Dios no ta sinti bèrgwensa di ta yamá nan Dios; pasobra ta pa nan El a konstruí un siudat.


Pero boso a yega seru di Sion i e siudat di Dios bibu, e Herusalèm selestial, ku míles i míles di angel. Boso a yega e reunion festivo


Pasobra aki nos no tin un siudat ku ta keda, pero nos ta en buska di e siudat di futuro.


Loke ta sigui aki, Hesu-Kristu a revelá. Dios a dun'É e revelashon akí pa E mustra su sirbidónan loke mester sosodé pronto. Hesus a manda su angel bai konta Huan tur e kosnan akí.


Huan na e shete iglesianan na Asia: Grasia i pas sea ku boso di Dios ku ta, ku tabata i ku ta bini, di e shete spiritunan dilanti di su trono,


Mi ta Huan, boso ruman; dor di e union ku nos tin ku Hesus nos ta kompartí opreshon, reino i poder pa perseverá. Mi a resultá na e isla Patmos, komo mi a prediká e mensahe di Dios ku Hesus a konfirmá.


Pero salta e plenchi dilanti, pafó di tèmpel, pasobra a pasa esei pa e paganonan, ku lo pisoteá e siudat santu 42 luna largu.


Pa medio di Spiritu di Dios el a hiba mi riba un seru grandi i altu i a mustra mi e siudat santu, Herusalèm, miéntras, e siudat tabata baha for di shelu for di serka Dios,


Un di e shete angelnan ku tabatin e shete skalchinan yená ku e shete delaster plaganan, a bin bisa mi: ‘Bini, mi ta bai mustra bo e brùit, esposa di e Lamchi.’


Spiritu di Dios i brùit ta bisa: ‘Bini!’ I es ku tende esei, bisa tambe: ‘Bini!’ I es ku tin set, bini numa; i es ku ke awa ku ta duna bida, bini numa i tum'é, pòrnada.


I si un hende kita algu for di e palabranan di e mensahe profétiko akí, Dios lo kita e hende ei su parti for di e palu ku ta duna bida i for di e siudat santu, ku tin deskribí den e buki akí.


Esun ku triunfá, lo Mi hasi un pilá den tèmpel di mi Dios i no lag'é disparsé nunka for di eiden. Riba dje lo Mi graba nòmber di mi Dios i nòmber di e siudat di mi Dios, e Herusalèm nobo, ku ta baha for di shelu for di Dios. Tambe lo Mi graba mi mes nòmber nobo riba dje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ