Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelashon 14:5 - Papiamentu Bible 2013

5 Niun mentira no ta sali for di nan boka; nan ta sin mancha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 Niun mentira no ta sali for di nan boka; nan ta sin mancha.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelashon 14:5
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Felis ta e hende ku SEÑOR no ta tuma su krímen na kuenta, den kende su sintí no tin engaño.


Anto warda bo lenga di maldat i bo lepnan di papia mentira.


ayaden ta yen di destrukshon; violensia brutu i engaño no ke kita for di riba kaya.


Tur palabra for di mi boka ta hustu, niun no ta trose bèrdat, ni tin falsedat.


Tur kos na bo kurpa ta bunita, mi amor — bo no tin defekto.


Nan a der'é serka malbadonan, su graf tabata meimei di rikunan, ounke e no a kometé ningun maldat ni nunka un mentira no a sali fo'i su boka.


E otro ministernan i e gobernadornan a trata e ora ei di haña un motibu pa akusá Daniel enkuanto su gobernashon. Pero nan no por a haña nada, pasobra e tabata un hende honesto i e no tabata falta nunka ku su obligashonnan.


Kurason di su habitantenan ta yen di engaño, p'esei nan lo paga awor! SEÑOR lo destruí nan altánan, destrosá nan piedranan sagrado.


Esnan ku sobra di Israel lo no kometé maldat, lo no saka mentira; nan lo no usa nan lenga pa kohe otro kabes abou. Nan lo por kome i sosegá trankil manera un trupa di karné; niun hende lo no spanta nan.’


Nan siñansa na e pueblo tabata konfiabel; nada malu no tabata sali for di nan boka. Nan tabata biba bon ku Mi, tabata sinsero i honesto. Nan tabata kita hopi hende for di maldat.


Rasa di kolebra! Kon boso, ku ta mal hende, por papia kos bon? Pasobra boka ta papia loke kurason ta yená kuné.


E ora ei Pilato a bisa e saserdotenan importante i e multitut: ‘Mi no ta haña e hòmber akí kulpabel di nada.’


Ora Hesus a mira Natanaèl ta bini, El a bisa: ‘Ata enberdat un israelita ku no konosé deshonestidat.’


Asina El a prepará un iglesia radiante, sin mancha, ploi òf algu paresido, un iglesia santu i sin kulpa, pa E mes.


Pero awor Dios, pa medio di morto físiko di su Yu, a drecha tur kos entre boso ku E mes pa asin'ei E presentá boso santu, sin mancha i liber di tur reproche, dilanti di djE mes.


Kuantu mas forsa e sanger di Kristu tin e ora ei! Pasobra pa medio di e Spiritu eterno El a ofresé su mes na Dios komo un sakrifisio perfekto i asina a purifiká nos konsenshi di tur obra ku ta hiba na morto, di manera ku nos por sirbi e Dios berdadero.


pero ta sanger presioso di un Lamchi sin mancha òf defekto; anto Kristu ta e Lamchi ei!


E no a kometé niun piká ni nunka mentira no a sali for di su boka.


Manera Skritura ta bisa: ‘Tin hende ku ke biba hopi tempu, ku ke pasa nan dianan den bon? Laga nan warda nan lenga di maldat i nan lepnan di papia mentira.


E úniko Dios, nos Salbador, tin poder pa protegé boso pa boso no kai i pa presentá boso sin mancha i yená ku goso den su presensia glorioso. Gloria, mahestat, poder i outoridat, pa medio di nos Señor Hesu-Kristu ta toka n'E; for di den tur eternidat, awor i pa semper. Amèn.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ