Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Revelashon 12:10 - Papiamentu Bible 2013

10 I mi a tende un stèm den shelu bisa duru: ‘Awor salbashon di Dios a bini, su poder i su reinado i e outoridat di su Mesias. Pasobra a benta e akusadó di nos rumannan, esun ku ta keha nan di dia i anochi serka Dios, for di shelu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

10 I mi a tende un stèm den shelu bisa duru: ‘Awor salbashon di Dios a bini, su poder i su reinado i e outoridat di su Mesias. Pasobra a benta e akusadó di nos rumannan, esun ku ta keha nan di dia i anochi serka Dios, for di shelu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Revelashon 12:10
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na Bo ta toka tur grandesa, forsa, gloria, honor i mahestat, sí, tur loke tin den shelu i na tera; ta di Bo e reino ta. Bo ta alsá riba tur kos.


Pero rèk bo man i destruí tur loke e tin i lo e blasfemá bo abiertamente.’


Satanas a rospondé: ‘Akaso Job no tin motibu pa respetá Dios?


Pero ke hubo si Bo mishi ku e mes, ku su kurpa? Mi ta sigurá bo ku e ora ei sí e ta blasfemá Bo abiertamente.’


Pasobra SEÑOR ta Rei, E ta goberná nashonnan.


Bo trono, manera di Dios, t'ei pa semper, bo sèpter real ta un sèpter di hustisia.


Ma den e tempu di e reinan ei, Dios di shelu lo establesé un reino ku lo no kaba nunka te den eternidat. Nunka lo e no bai bou di dominio di ningun nashon. Lo e destruí tur e reinonan anterior, kaba ku nan, pero e reino ei mes lo keda pa semper.


Hesus a kontest'é: ‘Manera bo di! For di awe, boso lo mira e Yu di hende sintá na man drechi di Dios Poderoso i biniendo riba e nubianan na shelu.’


Hesus a aserká nan i bisa: ‘A entregá Mi tur outoridat riba mundu i den shelu.


laga bo reino bini; bo boluntat sea hasí na tera meskos ku na shelu.


Hesus a bisa nan: ‘Ora boso ta resa, bisa: Tata, bo nòmber sea santifiká; laga bo reino bini.


Simon, Simon! Tende, Satanas a haña pèrmit pa pone boso na prueba manera ta bencha trigo i separ'é di bagas.


Ke men ora boso reuní, ami lo ta huntu ku boso den spiritu i poder di nos Señor Hesus tambe lo t'ei huntu ku boso. Na e momento ei, den nòmber di nos Señor Hesus,


pero Señor a bisa mi: ‘E grasia ku Mi ta duna bo ta sufisiente, pasobra den bo debilidat mi poder ta sali mas na kla.’ P'esei antó mi ta broma mas ainda ku mi debilidat, pasobra asina Kristu su forsa ta manifestá den mi.


Meskos tambe hende muhé di edat avansá mester tin e kondukta ku ta kuadra ku un bida santu. Nan no mester hasi redu ni ta bisiá na biña. Nan mester ta siñadó di loke ta korekto,


Sea alerta; wak bon! Diabel, boso atversario, ta kana rònt manera un leon ku ta grita, buskando hende pa e devorá!


Ora e di shete angel a supla tròmpèt, stèm duru a zona den shelu ku a grita: ‘Reinado di mundu ta awor den man di nos Señor i di su Mesias; lo E goberná komo rei te den tur eternidat.’


Kada un ku triunfá i keda perseverá hasi loke Mi ke te na final, lo Mi duna poder riba e nashonnan;


Nan a grita duru: ‘Salbashon ta bini di nos Dios ku ta sintá riba e trono, i di e Lamchi.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ