Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbionan 30:14 - Papiamentu Bible 2013

14 Tin hende ku tin djente ku ta kòrta manera spada, skèrpi manera puñá: pa devorá esnan sin defensa, niun hende pober den e pais n' ta seif pa nan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

14 Tin hende ku tin djente ku ta kòrta manera spada, skèrpi manera puñá: pa devorá esnan sin defensa, niun hende pober den e pais n' ta seif pa nan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbionan 30:14
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi a kibra djente feros di hende malbado i ranka nan víktima saka fo'i nan boka.


Ken ta tribi span su boka habri, e boka ei yen di djente horibel?


‘Ta pa motibu di opreshon di humildenan i gritu di ousilio di pobernan Mi ta lanta awor,’ SEÑOR ta bisa, ‘lo Mi salba esun ku tin deseo.’


Bendishoná sea SEÑOR! E no a laga nan djentenan sker nos.


Ma nan no sa nada antó, tur e malechornan, ku ta kome mi pueblo bibu, komo si fuera ta pan i ku nunka no ta resa na SEÑOR?


Lanta, SEÑOR! Salba mi, mi Dios! Bo ta bòfta tur mi enemigunan, Bo ta kibra djente di mal hende.


Henter dia bo ta studia pèrdishon — bo lenga un nabaha mulá — sakadó di mentira!


Mi ta drumí meimei di leon; yu di hende: nan rosea ta kandela, nan djentenan ta lansa i flecha i nan lenga un spada bon skèrpi.


Alsa bo, mi Dios, te riba shelu, laga tera ta yen di bo gloria!


O Dios, kibra nan djente den nan boka, garna kachete di e leonnan, SEÑOR!


Palabra papiá pa loko ta hùrt hende profundamente, palabra na ora ta trese alivio.


Hende ku eksplotá hende pober pa enrikesé su mes i esun ku ta generoso ku hende riku, tur dos ta kaba den pobresa.


Un hende pober ku ta eksplotá un otro hende pober ta mes desapuntante k'un nubia di awa ku ta rementá laba tur kosecha bai kuné.


Tin hende manera chupachupa, dos palabra so nan sa. E promé ta: 'na mi! i e di dos ta: 'na mi! Tin tres, asta kuater kos mas ku nunka no tin basta:


Despues mi a dirigí mi atenshon riba e aktonan di opreshon ku hende ta kometé den e mundu akí. I mi a mira hende oprimí yora, pero no tin hende pa konsolá nan; nan opresornan ta trata nan ku violensia, pero no tin hende pa konsolá nan.


Nan ta priva hende humilde di nan derecho i ta nenga di duna pobernan di mi pueblo loke ta toka nan. Biuda ta bira nan víktima; wérfano nan ta laga sin pariba ni pabou.


SEÑOR ta pidi ansiano- i hefenan di pueblo kuenta i rason: ‘Ta boso a daña mi kunuku di wendrùif i a stiwa boso kasnan ku tur loke boso a hòrta for di hende pober.


Ku ki derecho boso ta trapa mi pueblo i kaba ku dignidat humano di pobernan?’ T'esaki Dios, SEÑOR soberano, ta puntra.


E sinbèrgwensa tin triki kriminal, e ta inventá tur sorto di intriga pa den korte e laga hende pober kai den trampa, armá ku deklarashonnan falsu, miéntras k'e pober diabelnan akí ta solamente nan derecho nan ta eksigí.


Paden di bo murayanan e lidernan di Israel, un pa un, ta buska pa drama mas tantu sanger posibel.


Boso ta bebe e lechi, usa e lana pa boso pañanan i mata e karnénan gòrdá. Pero boso no ta sòru pa e bestianan.


Ansioso boso ta pa bati kabes di hende pober den tera i derecho di esnan ku no tin bos boso ta trapa. Tantu tata komo yu ta abusá di e mesun katibu muhé i di e manera akí ta deshonrá mi nòmber santu.


Damanan, ku na Samaria ta hiba un bida dushi, manera bakanan gordo di Bashan, skucha loke mi ta bai bisa boso, boso ku ta maltratá hende pober i oprimí esnan ku no tin moda di biba i ta bisa boso señor esposo: ‘Trese biña pa nos bebe.’


P'esei boso, ku ta trapa hende den nesesidat i ta eliminá e hòmber chikí dje pais, skucha!


Su hefenan militar ke plama nos, nan ta basha bini manera warwarú; nan ta gosa di solo pensa kon nan lo lastra nos, pober, hiba nan lugá di skonde, kon nan lo habraká nos manera bestia feros. Pero Abo ta bora nan ku bo mes flechanan.


Su gobernantenan ta meskos ku leon ku ta grita pa víktima, su huesnan meskos ku lobo ku ta yag den anochi i no ta laga niun wesu su manisé.


Ai di boso, dòktornan di lei i fariseonan! Hipókritanan! Boso ta dal porta di reino di Dios sera den kara di hende. Boso mes no ta drenta paden, ma ora otro hende ta bai drenta, boso no ta pèrmití nan. [


nan kabei riba kabei di hende muhé i nan djentenan riba esunnan di un leon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ