Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbionan 30:12 - Papiamentu Bible 2013

12 esnan ku ta puru den nan mes bista, i tòg no ta limpiá di nan sushedat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

12 esnan ku ta puru den nan mes bista, i tòg no ta limpiá di nan sushedat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbionan 30:12
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Mi ta puru i sin piká; mi ta limpi i sin falta.


Piká ta kalanch'é asina tantu ku e n' por mira su kulpa ni odi'é.


Laba mi limpi di mi kulpa i purifiká mi di e malu ku m'a hasi.


Purifiká mi ku hisopo i mi ta puru, hasi mi limpi, mas blanku ku lechi.


Tur loke un hende hasi ta bon den su bista, pero ta SEÑOR ta evaluá intenshonnan.


Segun hende tur loke e hasi, ta bon, pero ta SEÑOR ta husga intenshonnan.


Bai laba boso kurpa hasié limpi, kita boso maldatnan fo'i mi bista, stòp di hasi malu!


Nan ta bisa tur hende ku nan topa: “Hala leu, no mishi ku mi! Pasobra mi tabatin kontakto ku kos santu i esei por hinka bo den peliger.” Nan provokashon ta manera huma ku ta iritá mi nanishi, nan ta manera un kandela semper sendé.


“Mi ta inosente. SEÑOR no ta rabiá ku mi mas.” Pero awor hustamente pasobra bo ta bisa: “Mi no a hasi nada malu”, p'esei mes Mi ta kuminsá un kaso kontra bo.’


Herusalèm, laba kita maldat fo'i bo kurason, ta bo úniko salbashon. Pa kuantu tempu mas bo mente ta keda fomentá pensamentunan perverso?


Lo Mi sprengu boso ku awa puru, di manera ku boso ta bira puru. Lo Mi purifiká boso di tur boso impuresa i di tur boso diosnan falsu.


Pero SEÑOR ta bisa: ‘Mi ta boso Dios, for di e tempu kaba ku boso tabata na Egipto. Mi ta laga boso biba atrobe den tèntnan simpel manera boso ta hasi durante algun fiesta.


E dia ei un fuente lo brota pa laba e pikánan i impuresanan di desendientenan di David i di habitantenan di Herusalèm.’


Hesus a bisa nan: ‘Boso ta hasi pa boso keda hustu den bista di hende, ma Dios konosé boso kurason; loke hende ta duna mashá balor, ta abominabel den bista di Dios!


E fariseo a bai para e so i resa: “Dios, mi ta yama Bo danki ku mi no ta manera tur e otro hendenan; mi no ta golos pa kos, malbado, adúltero, òf manera e kobradó di belasting ei.


Ántes algun di boso tambe tabata asina. Ma den nòmber di Señor Hesu-Kristu, pa medio di Spiritu di nos Dios, boso a keda purifiká di piká, a keda dediká na Dios i El a aseptá boso komo hustu den su bista.


Nan lo hasi manera nan ta mashá ku Dios, kaba nan a nenga e poder real di fe kristian. Keda leu for di hende asina,


i sin ku nos a hasi nada bon, pa puru mizerikòrdia, El a salba nos. El a hasié pa medio di e obra di Spiritu Santu ku ta laga nos nase di nobo i ta renobá nos pa medio di e baño di purifikashon.


i di Hesu-Kristu, testigu konfiabel, Esun promé ku a lanta for di morto i gobernador apsoluto di e reinan di mundu. E ta stima nos i a drama su sanger pa liberá nos di nos piká.


E ora ei Mikas a pensa: ‘Awor mi ta sigur ku SEÑOR lo manda hopi bendishon pa mi, pasobra mi tin un levita komo saserdote.’


kaminda e tabatin un santuario. El a yega di traha algun dios di kas i un efod. Tambe el a konsagrá un di su yunan i hasié saserdote.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ