Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbionan 27:8 - Papiamentu Bible 2013

8 Manera un para ku dualu bai for di su nèshi asina e hende ku dualu bai fo'i kas, ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

8 Manera un para ku dualu bai for di su nèshi asina e hende ku dualu bai fo'i kas, ta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbionan 27:8
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Su manisé trempan Abraham a kohe pan i un saku di kueru yen di awa. El a pone nan riba skouder di Hagar, entreg'é su yu Ismael i mand'é bai. Hagar a bai den e desierto di Beer-Shèba, pero aya el a pèrdè kaminda.


Despues Kain a kita for di presensia di SEÑOR i a bai biba na Nod, un region na parti ost di Eden.


Pero Fárao a puntr'é: ‘Pakiko bo ke bai bo tera diripiente asina? Bo ta sinti falta di algu aki?’ Hadad a kontestá: ‘Mi no ta sinti falta di nada, pero laga mi bai tòg!’


Ora el a yega Horeb el a drenta un kueba i a pasa nochi aya. SEÑOR a dirigí su mes n'e i a bis'é: ‘Ki mishi bo aki, Elías?’


Hende ku desviá di e kaminda ku ta duna komprenshon, lo sosegá den kompania di morto.


Meskos k'un mòfi ta bula bula pasa i k'un souchi ta bula pasa bai, asina un maldishon no meresí, nunka n' ta alkansá bo.


Hende barika yen ta laga e miel di mas dushi para, pero p'esun ku tin hamber, e kos di mas marga ta sut.


Mester bisa e soberano: ‘Muhénan di Moab ta manera para pushá fo'i nan nèshi. Na e lugánan pa krusa riu di Arnon nan ta kore bai bini pa loko.


Pero na lugá di obedesé SEÑOR, Yonas a disidí di hui bai Tarsis. El a bai haf di Yope i a haña un barku ku tabata bai sali pa Tarsis. El a paga su pasashi i a subi bordo huntu ku e tripulashon. Asina el a purba skapa di e enkargo ku SEÑOR a dun'é.


Tur hende mester keda den e situashon ku e tabata, dia el a risibí e yamada di Dios.


Sí, nan ta manera ola brutu di laman, ku ta lanta skuma di nan aktonan bergonsoso manda laria! Nan ta strea ku a pèrdè kaminda i Dios a reservá un lugá eterno pa nan den e skuridat di mas profundo.


Pero profeta Gad a bisa David: ‘No keda na e lugá ei. Bai tera di Huda.’ Asina David a bai i el a yega na e mondi di palu altu na Hèrèt.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ