Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbionan 24:9 - Papiamentu Bible 2013

9 Loke un hende asina ta pensa, n' ta sirbi pa nada. P'e nada no tin balor, p'esei tur hende ta despresi'é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

9 Loke un hende asina ta pensa, n' ta sirbi pa nada. P'e nada no tin balor, p'esei tur hende ta despresi'é.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbionan 24:9
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ora SEÑOR a mira kon malu hende tabata komportá i ku kiko ku nan a pensa di hasi semper tabata mes malu,


Ora SEÑOR a sinti e holó dushi, El a pensa den su mes: ‘Nunka mas lo Mi no maldishoná tera pa hende su falta. Pasobra for di chikitu hende ta pensa den maldat so. Lo Mi no bolbe destruí tur bida manera Mi a hasi.


Mi n' ta gusta ora hende hunga ròl: ami ta stima bo lei.


Nòmber di es ku ta orguyoso i sinbèrgwensa ta ‘chèrchadó’ e tin mashá idea.


Kore k'esun ku ta buska kestion, i pleitu ta kaba, pleitamentu i zundramentu ta stòp.


Miéntras e ta sinta saka sòm, e ta bisa: ‘Kome, no! Bebe poko mas!’ Pero no ta di kurason.


Un chèrchadó por instigá henter un siudat, pero un hende sabí ta kalma tur emoshon.


Es ku koregí un chèrchadó ta buska despresio, es ku koregí un hende ku no ta tene kuenta ku Dios òf mandamentu, ta buska problema pa su kurpa.


Laga hende ku no tin kunes ku Dios drecha nan bida, laga mal hende stòp di pensa kos malu. Laga nan bolbe serka SEÑOR, E ta tene piedat di nan. Laga nan bolbe serka nos Dios, E ta duna gran pordon.


Herusalèm, laba kita maldat fo'i bo kurason, ta bo úniko salbashon. Pa kuantu tempu mas bo mente ta keda fomentá pensamentunan perverso?


For di kurason di hende ta sali: pensamentu malu, matamentu, kibramentu di fidelidat di matrimonio, inmoralidat, ladronisia, testimonio falsu i papiamentu riba hende.


Ma Ami ta bisa boso: Ken ku fiha su bista riba un muhé ku deseo, ya a kometé adulterio den su kurason kaba.


Ora Hesus a mira kiko nan tabata pensa, El a bisa nan: ‘Pakiko boso ta pensa maldat?


Bandoná e pensamentu horibel ei i pidi Señor pordon pa loke a lanta den bo kurason.


i kada atake dirigí kontra konosementu di Dios. Nos ta arestá kada pensamentu, pon'é obedesé Kristu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ