Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbionan 18:23 - Papiamentu Bible 2013

23 Hende pober ta papia pidi; hende riku ta rospondé brutu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

23 Hende pober ta papia pidi; hende riku ta rospondé brutu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbionan 18:23
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

‘E hòmber ku ta goberná e pais aya a papia serio ku nos i a akusá nos di ta spiòn.


Asina Jozef a mira nan el a rekonosé nan, pero el a hasi komo si fuera e tabata un strañero pa nan. Ku stèm serio el a puntra nan: ‘Boso ei, di unda boso ta bini?’ ‘Nos a bini di Kanaan pa nos kumpra kuminda,’ nan a kontestá.


Rei a duna e pueblo un kontesta duru. Sin hasi kaso di e konseho ku e ansianonan a dun'é,


E rei a duna e pueblo un kontesta duru. Sin hasi kaso di e konseho ku e ansianonan a dun'é,


Akaso e ta bai roga bo pa bo tene kompashon kuné; i e ta kalanchá bo?


Pero fárao a kontestá: ‘Ta ken e SEÑOR ei ta ku mi mester obedes'É i laga e israelitanan bai? Mi no konosé e SEÑOR ei i lo mi no pèrmití e israelitanan bai.’


Si asta ruman di un hende pober ta despresi'é, ku kuantu mas rason su amigunan lo no lag'é na kaya? Ounke e ta persiguí nan, roga nan, no por haña nan niun kaminda.


Hende riku tin hende pober den nan gara; es ku fia, ta bira katibu di esun ku a fi'é.


Tur loke boso ta mira ta Mi propio man a traha, tur kos ta eksistí danki na Mi, t'esei Mi ta bisa boso. Ami ta pone atenshon riba hende humilde ku kurason arepentí, riba hende ku ta skucha mi palabra ku temor.


‘Felis esnan humilde di kurason; reino di shelu ta pa nan.


Anto boso ta faboresé e hende bon bistí i bis'é: ‘Tuma e asiento di honor akí,’ pero e hende pober boso ta bisa: ‘Abo keda pará ei banda òf sinta akibou na mi pia.’


Pero boso ta menospresiá hende pober! No ta hende riku ta oprimí boso i lastra boso hiba dilanti hues?


El a pidi mi pa e kana tras di e kòrtadónan pa piki tapushi. For di mainta trempan e ta traha te awor akí, e no a sosegá ni un ratu.’


E ora ei tur esnan den bo famia ku a keda na bida lo bin hinka rudia su dilanti ku speransa di gana poko plaka òf haña un pida pan, i nan lo rog'é pa e duna nan kualke trabou saserdotal, pa asina nan por tin un pida pan pa nan kome.” ’


Pero Nabal a kontestá e sirbidónan di David: ‘Ken ta David? E nòmber no ta bisa mi nada. Nunka mi no a tende di un yu di Ishai. Awendia tin mashá hopi kriá ku ta bai laga nan shon.


P'esei pensa bon kiko bo ta bai hasi, pasobra kos malu ta bai sosodé ku nos shon, ku su famia i ku tur su personal. Nos shon no ta sirbi, no por diskutí kuné.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ