Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbionan 18:22 - Papiamentu Bible 2013

22 Es ku a haña un esposa, a kai den bon: el a risibí muestra di Dios su bondat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

22 Es ku a haña un esposa, a kai den bon: el a risibí muestra di Dios su bondat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbionan 18:22
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Despues SEÑOR Dios a bisa: ‘No ta bon pa e hende ta so. Mi ta bai traha un kompañero ku ta yud'é i ku ta pas kuné.’


Despues Isak a hiba Rebeka den tènt di su mama Sara i el a tum'é pa su esposa. Isak a bin stima Rebeka i asina el a bin haña konsuelo pa morto di su mama.


Yakob a bai di akuerdo. Dia su siman di kasamentu ku Lea a pasa, Laban a laga Yakob kasa ku Raquel.


Un bon esposa ta pa su kasá manera un korona ta pa un rei, un esposa ku ta pone kara di su kasá na bèrgwensa, ta un enfermedat maligno ku ta kaba ku e esposo.


Hende por heredá kas i kapital di su mayornan, pero un esposa huisioso ta un regalo di SEÑOR.


E ora ei lo bo ta bon mirá tantu serka Dios komo serka hende.


Pasobra haña mi ke men: haña bida i gana simpatia di Dios.


Gosa di bida ku bo kasá ku bo ta stima, tur e dianan di e bida sin sentido ku Dios a duna bo aki na mundu — tur bo dianan sin sentido. Pasobra ta esaki ta bo destino den bida i den bo bida di matament'i kurpa aki na mundu.


Yakob a hui bai Aram, e mester a traha aya pa haña un esposa, pa un esposa el a bira wardadó di karné.


Ma ami ta bisa: Komo tin tantu inmoralidat, kada hòmber mester tin su mes esposa i kada muhé su mes esposo.


Asin'akí tambe mi ta tuma Ruth, e moabita, biuda di Maglon, pa mi kasá. Di e manera akí e tera ta keda herensia di e defuntu pa su nòmber sigui biba den su famia i siudat. Boso ta testigu.’


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ