Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Proverbionan 17:5 - Papiamentu Bible 2013

5 Es ku hasi bofon di hende pober ta ofendé Kreador, esun ku tuma gustu den desgrasia di otro hende ta haña kastigu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

5 Es ku hasi bofon di hende pober ta ofendé Kreador, esun ku tuma gustu den desgrasia di otro hende ta haña kastigu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Proverbionan 17:5
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi no a tuma gustu den destrukshon di mi enemigu, o gosa ora el a hañ'é den problema.


Mi ta kima di zelo pa bo kas; e ofensanan di esnan ku ta insultá Bo ta riba mi kabes nan ta kai.


Es ku despresiá su próhimo ta hasi piká, felis esun ku tin duele di hende pober.


Es ku oprimí hende pober ta ofendé Kreador, es ku demostrá amor pa hende pober ta honra Dios ku esei.


SEÑOR ta repudiá hende orguyoso, tardi òf trempan e hende ei ta haña su kastigu.


SEÑOR, Bo sa ku nunka mi no a nenga di kumpli ku bo enkargonan. I ku nunka mi no a deseá pa un dia un katástrofe tuma lugá, Abo sa presis tur loke mi a bisa.


Bisa nan: Esaki ta loke SEÑOR, mi Dios, ta bisa: Boso a hari yen di chèrchè grita: “Ha, ha,” ora a profaná mi tèmpel, ora a destruí e pais di Israel i ora pueblo di Huda mester a bai den eksilio.


SEÑOR ta sigui: ‘Boso, edomitanan, lo ta tapá ku bèrgwensa i anikilá pa semper, pasobra boso a trata boso rumannan, desendientenan di Yakob, ku demasiado violensia i a masakrá nan.


‘Pueblo di Israel,’ SEÑOR ta bisa, ‘meskos ku riba mi seru sagrado boso mester a bebe fo'i dje beker di mi ira, di mes manera tur otro pueblo lo mester keda bebe sin fin, guli mand'abou te disparsé kompletamente, komo si fuera nunka nan no a eksistí.


Sea kontentu ku esnan ku ta kontentu; yora ku esnan ku ta yora.


Un hende ku ta poseé hopi kos di mundu i ta sera su kurason pa su ruman ku e ta mira den nesesidat, kon un hende asina por tin amor di Dios den dje?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ