Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Predikador 9:12 - Papiamentu Bible 2013

12 Pasobra hende no sa tampoko ki ora ta su ora. Manera piská diripiente ta keda prezu den un kanaster òf para ta keda pegá den un kui, asina hende ta keda atrapá na un mal momento; morto ta sorprendé nan ònferwagt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

12 Pasobra hende no sa tampoko ki ora ta su ora. Manera piská diripiente ta keda prezu den un kanaster òf para ta keda pegá den un kui, asina hende ta keda atrapá na un mal momento; morto ta sorprendé nan ònferwagt.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Predikador 9:12
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Riba pekadónan E ta yobe karbon sendé i suafel; un bientu kayente ta nan suerte.


Pasobra nan destrukshon nunka n' ta leu i ken sa kon pisá Dios òf rei lo laga bo paga p'e.


Mal hende ta kai den trampa di su mes piká, pero hende hustu por kanta i keda kontentu.


P'esei di un dia pa otro lo e kosechá desaster, hañ'é diripiente ruiná, sin chèns di rekuperá.


Destino di hende ta manera di animalnan; e mesun destino ta warda nan: meskos ku esun ta muri, e otro tambe ta muri. Tur dos ta hala rosea; hende no tin bentaha riba bestia. Tur kos ta ilushon.


Komo no ta kastigá maldat mesora, hende ketu bai ta buska pa hasi maldat.


Niun hende no tin kòntròl riba bida pa por keda hala rosea, niun hende no por posponé su morto, tempu di guera niun hende no ta haña verlòf, for di maldat no por saka probecho.


I un kos mas ku por yuda pa yega na un bon komprondementu mi a mira aki na mundu i e ta di gran importansia pa mi.


Esun ku hui pa gritamentu di spantu ta kai den trampa, esun ku sali for di trampa ta pega den reda. Damnan di shelu ta kibra, fundeshi di mundu ta sakudí.


Anto e piká akí lo tin mes efekto pa boso ku un muraya altu ku un sker den dje ku ta pon'é kènter, bash'abou di gòlpi, den ún bashá.


Esaki ta loke SEÑOR, mi Dios, ta bisa: ‘Lo Mi laga un multitut di pueblo tira mi nèt riba bo; eseinan lo saka bo for di e awa den mi nèt.


Pero asina nan sali bai, Mi ta habri mi nèt riba nan. Mi ta hala nan abou manera para for di den laria. Mi ta kohe nan asina tende zonido di nan trupa.


Efraim ta tene mi Dios na bista, i pa su profeta nan ta pone trampa unda ku e bai, i ta trat'é komo enemigu te den kas di su Dios.


Ma Dios a bis'é lo siguiente: “Hende bobo! Awe nochi mes, bo mester entregá bo bida. E ora ei, pa ken e kosnan ku bo a pone un banda, lo keda?” ’


Komprondé e kos akí bon: si doño di kas tabata sa ki ora ladron ta bini, lo e no a lag'é kibra drenta den su kas.


Pasobra E ta bisa: ‘Na e momento apropiá, Mi a skucha bo orashon; ora e dia di liberashon a yega, Mi a sali pa yuda bo.’ Tende, esaki ta e momento apropiá; awe ta e dia di salbashon!


Ora hende ta bisando: ‘Tur kos ta trankil i seif,’ diripiente destrukshon lo baha riba nan, manera doló di parto ta kohe un muhé na estado, anto no tin skapatorio!


E ora ei nan por bini bei i skapa di e trampa ku diabel a gara nan aden pa pone nan hasi loke e ke.


Sòru di komportá boso mes bon asina entre e paganonan, pa ora nan akusá boso di ta malechor, nan mira boso bon obranan i glorifiká Dios dia E bini pa husga.


Pero e tèrsionan akí ta manera bestia sin sintí, ku a nase pa hende atrapá i mata! Nan ta kana insultá loke nan no konosé i lo muri meskos ku bestia sin sintí.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ