Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Predikador 2:7 - Papiamentu Bible 2013

7 Mi a kumpra katibu hòmber i muhé i e yunan ku nan tabata haña tambe a bira mi katibu. Tambe mi tabata poseé mas karné, kabritu i baka ku tur mi antesesornan na Herusalèm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

7 Mi a kumpra katibu hòmber i muhé i e yunan ku nan tabata haña tambe a bira mi katibu. Tambe mi tabata poseé mas karné, kabritu i baka ku tur mi antesesornan na Herusalèm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Predikador 2:7
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abram tabata mashá riku; e tabatin oro, plata i hopi bestia.


Ora Abram a tende ku nan a kohe su subrina prezu el a reuní e hòmbernan ku a nase serka dje i ku por a usa arma. Nan tabata 318 na tur. Ku nan el a sali persiguí e reinan te na e siudat Dan.


dies baka gòrdá, binti baka kriá ku yerba so i shen karné, sin konta biná kòrá, gasela, biná pintá i gansnan gòrdá,


Mesha, rei di Moab, tabata kriadó di karné. Komo belasting e mester a entregá rei di Israel shen mil lamchi di karné pa konsumo i shen mil chubatu di karné pa e lana.


Den desierto tambe el a traha toren i pasobra e tabatin un kantidat grandi di bestia di kria, tantu den sabana di Shefela komo den sabana altu, el a laga koba hopi pos. Komo e tabata gusta agrikultura, e tabatin, spesialmente den e serunan i den siudat Karmel, kunukero i trahadó den kunuku di wendrùif.


Di desendiente di e sirbientenan di Salomon a bolbe e siguiente famianan: Sotai, Hasoferèt, Peruda;


Na tur e sirbientenan di tèmpel i desendiente di e sirbientenan di Salomon tabata 392.


Di desendientenan di e sirbientenan di Salomon a bolbe e siguiente famianan: Sotai, Hasoferèt, Perida;


E tabata doño tambe di 7000 karné, 3000 kamel, 500 par di bue mará na yugo, 500 buriku muhé i hopi hende den su servisio. E tabata e hòmber di mas prestigio den e habitantenan di ost.


I SEÑOR a bendishoná Job mas ku ántes. El a haña 14.000 karné, 6000 kamel, 1000 par di bue mará na yugo i 1000 buriku muhé.


Ma si e kriá ei pensa den su mes: “Mi señor ta tarda pa bini kas”, i e kuminsá bati e otro kriánan, si e usa su tempu pa kome i bebe burachi,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ