Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Predikador 2:11 - Papiamentu Bible 2013

11 Pero despues mi a mira bèk riba tur loke mi a hasi i a repasá kuantu molèster e tabata pa mi. Mi a konkluí ku tur kos tabata un ilushon, un hungamentu di kore kue ku bientu. Kiko bo ta logra ku esei?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Beibel na Papiamentu Koriente 2013

11 Pero despues mi a mira bèk riba tur loke mi a hasi i a repasá kuantu molèster e tabata pa mi. Mi a konkluí ku tur kos tabata un ilushon, un hungamentu di kore kue ku bientu. Kiko bo ta logra ku esei?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Predikador 2:11
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dios a mira ku tur loke El a traha a keda mashá bon. Nochi a sera, di dia a habri; e di seis dia a pasa.


Kòrda kon kòrtiku mi bida ta. Esta un sombra, e hende ku B'a krea!


Moises a inspektá tur e trabou i a konstatá ku nan a traha tur kos manera SEÑOR a ordená. E ora ei Moises a bendishoná nan.


Mi por bisa ku mi a mira tur kos aki na mundu. Mi konklushon ta, tur kos, sí tur kos ta ilushon: un hungamentu di kore kue ku bientu.


Despues di tur e tempu akí di opservashon mi a bisa: ‘Tòg mi mester por mira e diferensia entre sabí ku bobo, entre inteligente ku kabes duru.’ Mi a bin realisá ku esaki tambe ta un hungamentu di kore kue ku bientu.


Kiko matament'i kurpa pa kos di mundu ta bal?


Hende ku plaka nunka no tin sufisiente plaka; hende ku stima rikesa nunka no ta satisfecho ku su entrada. Esaki tambe ta ilushon.


E kos akí tambe ta mashá lamentabel: manera un hende a nase asina e ta muri, i kiko el a gana ku tur su matamentu di kurpa pa bientu?


SEÑOR Soberano lo sòru pa loke pueblo- i nashonnan henter a kansa i mata kurpa p'e, resultá esfuerso enbano, djis kuminda pa kandela.


Wèl, sí t'asina ku sirbi Dios ta duna hopi benefisio, basta bo ta satisfecho ku loke bo tin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ